Items
Une nouvelle emplacement, « Arrière d'armure » est maintenant disponible. Des items qui utilisent cette emplacement sont :
- Tails Tails
- Wolver Tails
Monstres
- Des zombies laissent tomber des butins sur sa première défaite. Des zombies qui sont ranimés ne laisseront rien.
- Des Slag Guards ont du nouveau art. Hourra !
Graphiques
- Quelques changements avec des textures certaines sur la baisse qualité.
Niveaux
- Mission de prestige : Un Peu de Sel - le tas de sel interactif utilisé pour ouvrir une porte est plus visible et clair
- Il y a de la nouvelle musique pour les niveaux blobeux/gelées. Le Palais des Blobeux royaux gardera la thème de blobeux originale.
2012-05-24
From the Release Notes:
|
Lockdown
Joignez-vous à la bataille dans deux nouvelles cartes de Lockdown !
- Centre-ville - une ville froide avec des routes encombrées et des Pots de feu pour fondre la glace !
- Jardins - Un jardin écarté avec des sentiers cachés dans les murs ruinés
Changements au système du points marqués
Maintenant, Lockdown utilisera un nouveau système de point où chaque point de capture additionnel contrôlé par un équipe vaut moins de points par chaque capture
Sur une carte du 3 point de capture :
- 1er CP capturé vaut 5 points
- 2ième CP capturé vaut 3 points
- 3ième CP capturé vaut 1 point
Sur une carte du 5 point de capture :
- 1er CP capturé vaut 5 points
- 2ième CP capturé vaut 4 points
- 3ième CP capturé vaut 3 points
- 4ième CP capturé vaut 2 points
- 5ième CP capturé vaut 1 point
Corriges de bug
- Réglé un bug où des joueurs ont péri pendant le monologue de Vanaduke. Aïe !
|
2012-05-16
From the Release Notes:
|
Niveaux
- Réglé un problème dans Citadelle Feurieuse : Cour calciné et dans le Repaire mystérieux où des joueurs peuvent mourir pendant qu'ils parlent au Nature Sprite.
- Des paiements en crowns et en chaleur ont reçu plus des changements de balance, notamment dans l'Usine des munitions Ironclaw.
- Ajouté un « airlock » après la chambre avec une statue afin de prévenir des gens de s'enfuir avec le clé d'or dans Citadelle Feurieuse : Arsenal cendrée
Corriges de bug
- Réglé un collision dans un niveau où des joueurs et des monstres peuvent partir la région de jeu.
- Le « knock-back » a été rétabli pour le Valiance.
- Réglé un bug qui peut causer des joueurs d'être coincés sur l'ascenseur quand un joueur les rejoint.
|
2012-05-09
From the Release Notes:
|
Nouvelle expérience pour des nouveaux joueurs
La site du crash, Rescue Camp (maintenant Camp de refuge) et des Missions du Rescue Camp ont été retapés. Des nouveaux joueurs rencontreront et joindront son ami Rhendon à sauver le Camp de refuge de monstres qui se cachent dans l'obscurité et d'intrigant gremlin, Razwog.
La nouvelle expérience est un avant-goût de l'avenir pour l'histoire de Spiral Knights. Restez à l'écoute !
Items
- Tous les bombes font 15% plus de dommage
- Tous les pistolets font 10% plus de dommage et l'attaque chargée fait 20% plus de dommage.
Quelques changements à l'art d'épées suivantes :
- Slime Slasher
- Super Slime Slasher
- Beast Basher
- Big Beast Basher
L'augmentation du dommage :
- Slime Slasher
- Super Slime Slasher
- Beast Basher
- Big Beast Basher
- Hatchet: augmentation de la superficie de dommage pour l'attaque chargée
Augmentation de bonus de dommage :
- Cyclops Cap
- Fencing Jacket
- Proto Bomb: maintenant avec une possibilité ÉLEVÉE de provoquer l'Étourdissement MOYEN
Augmentation de la superficie de dommage :
- Twisted Spine Cone
- Proto Bomb
- Firecracker
- Cold Snap
- Static Flash
- Spine Cone
Réduction au temps chargé :
- Super Blast Bomb
- Twisted Spine Cone
- Dark Briar Barrage
- Proto Bomb
- Firecracker
- Cold Snap
- Static Flash
- Blast Bomb
- Spine Cone
Augmentation au temps chargé :
- Master Blast Bomb
- Spike Shower
Augmentation de la puissance de condition :
- Cold Snap
- Static Flash
- Firecracker
Augmentation de la vitesse de balle, petit « knock-back » ajouté, augmentation du rayon de dommage d'attaque chargée :
- Proto Gun
- Stun Gun
- Frost Gun
- Super Stun Gun
- Zapper
- Blaster
- Super Blaster
- Master Blaster
- Valiance
« Knock-back » moyen a été ajouté, dégât MOYEN bonus aux mécaniques ajouté, un coup de feu plus a été ajouté avant rechargement :
- Punch Gun
- Pummel Gun
- Robo Wrecker (épée de 0*) et Rugged Robo Wrecker (épée de 1*) ont été ajouté au catalogue du Bazar
Monstres
- Tous les Retrodes ont reçu une petite réduction de santé.
Niveaux
- Maintenant, beaucoup de niveaux a l'éclairage brillant, des effets, l'arrière-plan, etc. Tous sont beaux et belles !
- Les niveaux au Niveau 1 maintenant réfléchit sa proximité de surface du Cradle, pendant que les niveaux plus profonds perdent la lumière du soleil et deviennent plus sombres.
- Des paiements de crowns et de chaleur ont reçu plus de balance, notamment au Royal Jelly Palace.
- Des niveaux d'arène de missions ont reçu une révision. Maintenant, ces arènes ont des nouvelles salles et une nouvelle présentation super.
IU
- Maintenant, le texte de conversation s'efface ligne après ligne.
- Le menu de la sélection du chevalier a reçu une petite mise-à-jour visuelle. « Location » a été remplacé avec « Rang ».
- Plus de traductions en espagnol, en allemande, et en français. Des noms de mission et de niveau sont maintenant traduits.
Corriges de bug
- Réglé un bug où on pouvait modifier le dommage de balle en passant des armes.
- Réglé un bug avec des paiements de Colisée dans des circonstances certains et rares.
- Réglé un bug avec le sauvegarde du chevalier après se connecter anonymement.
- Réglé le Arcade Salamander Mask. Maintenant, la masque montre les yeux personnalisés.
|
2012-04-26
From the Release Notes:
|
- Corriges de bug
- Nonna ne vend plus des Monster Pockets (Poche-monstres) qui sont liées.
- Tous les Poche-monstres liées dans l'arsenal d'un joueur seront déliées.
|
2012-04-25
From the Release Notes:
|
- L’agence d'adoption d'Emberlight est arrivée !
Nonna, une représentative d'Agence d'adoption d'Emberlight, est arrivée au Haven en recherche des chevaliers qui prennent soin des monstres bébés. Ces monstres bébés ont perdu leur chemin dans les Rouages ! Venez au Town Square au Haven et voyez comment vous pouvez acheter les accessoires suivantes :
- Love Puppy Monster Pocket
- Chroma Whelp Monster Pocket
- Mewkat Monster Pocket
Chaque poche-monstre est complétement animée et s'attache sur le devant d'armure compatible.
Nonna sera en ville jusqu'au 30 avril, 2012. Elle reviendra de temps en temps, mais on ne sait jamais quels monstres elle apporterait!
- Nouvelle création du chevalier
Une nouvelle interface de création du chevalier est disponible. Cette interface offre une nouvelle mise-à-jour visuelle et des nouveaux options. Des options incluent :
[Armure]
[Détails]
- Accessoire 1
- Accessoire 2
[Personnalisation]
- Taille
- Yeux
- Couleur personnelle
- Variants uniques
Vous pouvez « bloquer » des variants uniques dans la boutique de Punch quand on achète des billets de 2 et 3 UVs. En bloquant les UVs, vous pouvez garder vos UVs pendant que vous roulez des nouveaux.
- Corriges de bug
- Réglé un bug où des chevaliers pourraient être échappés entre une porte chronométrée et un mur dans les Rouages.
- Réglé quelques bugs où des blocs de roquette ne fermaient pas dans l'Ironclaw Munitions Factory.
- Maintenant, pendant que vous soulevez une statue lourde, la cible de terrain s'emboîte sur des plaques de pression.
|
2012-04-18
From the Release Notes:
|
Avec un processeur plus puissant !
Spiral knights a reçu une grande amélioration de performance ! SEGA a partagé le secret de « Processeur explosif », et le résultat : une expérience du jeu qui est plus vite et moins problématique ! (D'accord, peut-être nous introduisions quelques optimalisations graphiques.)
Beaucoup des joueurs constateront des taux de trame améliorés dans quelques niveaux, même des niveaux qu'on peut trouver dans l'Ironclaw Munitions Factory. Veuillez noter que cette augmentation ne sera pas perceptible par tous les joueurs, mais quelques joueurs verront un changement spectaculaire.
Si vous ou l'un de vos amis aviez des problèmes d'exécuter le jeu dans le passé, maintenant est le bon moment de rejoindre Spiral Knights et voir l'action dans une nouvelle façon !
Modification de la taille et des yeux
Il y a des nouveaux items disponible qui vous permettent de changer votre taille et vos yeux. Ces items fonctionnent comme des items de Couleur personnel et ils sont détruits lorsqu'ils sont utilisés.
La Mod des yeux change la sorte des yeux dans tous les casques qu'on porte. Cependant, quelques casques couvrent les yeux, comme le Spiral Pith Helm, alors vous ne voyez pas les yeux.
Les Mods de la taille ont un effet visuel seulement. La taille du chevalier n'a pas un effet sur l'allonge du chevalier ni augmenter/réduire la possibilité d'être frappé par une ennemi, etc.
[Mod de la taille]
- Mod de la taille normale
- Mod de la taille grande
- Mod de la taille extra grande
- Mod de la taille petite
- Mod de la taille extra petite
[Yeux]
- Yeux normaux
- Yeux amandes
- Yeux insolents
- Yeux fermés
- Yeux déterminés
- Yeux de point
- Yeux X
- Yeux heureux
- Yeux jolis
- Yeux pilules
- Yeux plus
- Yeux fâchés
- Yeux tristes
- Yeux lourds
- Yeux sournois
- Yeux fatigués
- Yeux spiraux
- Yeux plissés
- Yeux distraits
- Yeux étoilés
- Yeux délicats
Ces items sont disponibles via des lockbox avec l'exception de la Mod de la taille normale, petite, et grande et de la Mod des yeux normaux, amandes, déterminés, et heureux, qui sont vendus dans le magasin de Vatel dans le Bazar.
Mirrored Lockbox
Un nouveau lockbox sera disponible au hasard dans la Roue de prix : le Mirrored Lockbox. Le Mirrored Lockbox contient un assortiment des items de la modification de chevalier. Il inclut :
- Tous les Mods de la taille, sauf la Mod de la taille normale
- Tous les Mods des yeux, sauf la Mod des yeux normaux
Nouveaux items dans des Iron Lockbox
Des nouveaux items sont trouvés dans les Iron Lockbox. Ils incluent :
- Cool Parrying Blade
- Divine Parrying Blade
- Regal Parrying Blade
- Military Parrying Blade
- Heavy Parrying Blade
- Fancy Parrying Blade
- Dusky Parrying Blade
- Toasty Parrying Blade
- Volcanic Parrying Blade
- Prismatic Parrying Blade
- Cool Round Shades
- Divine Round Shades
- Regal Round Shades
- Military Round Shades
- Heavy Round Shades
- Fancy Round Shades
- Dusky Round Shades
- Toasty Round Shades
- Volcanic Round Shades
- Prismatic Round Shades
En plus, il y a une petite possibilité de trouver un item du Mirrored Lockbox.
Attaques chargées
Quand une attaque atteint son chargement maximum, elle ne peut plus perdre son chargement aux dommages, seulement à la mort. Les joueurs qui éprouvaient des bombes 'manquantes' ou des attaques chargées râtées n'éprouveront plus ces difficultés.
Niveaux
- La Roue de prix a été ajouté à la fin des niveaux de mission
- Vous pouvez aller au Panthéon des Héros même si le total de votre Énergie est moins de 10
Graphiques
- Ajouté un réglage « réforme transitoire » à l'Option Graphique Avancée. C'est une activation expérimentale qui peut améliorer la performance du jeu dans les niveaux complexe. Quand elle est activée, c'est possible qu'il y aura des effets indésirables, comme un manque des graphiques ou un manque des effets audio.
- Ajusté le "mipmap" sur des yeux de joueur afin de rendre les yeux plus anguleux de loin.
Corriges de bug
- Réglé les nombres incorrects de dommage sur l'attaque chargée de Dark Thorn Blade. L'attaque fait moins de dommage, en rang avec des autres épées dans cette série.
|
2012-04-12
From the Release Notes:
|
Missions
- La mission « Bouleversement de Boulangerie! » n'est plus disponible.
Items
- Les yeux sur les casques « Jelly » ne seront pas colorés selon le couleur personnel du chevalier.
Corriges de bug
- Réglé des actions de chevalier qui se passe pendant une boîte de dialogue est ouvert.
|
2012-04-11
From the Release Notes:
|
Événement d'anniversaire
La célébration d'anniversaire Spiral Knights a terminé. Les décorations sont démontées, les glaçons ont été nettoyés, et la mission « Bouleversement de Boulangerie » n'est plus disponible. Biscotti remercie tous les chevaliers qui ont fourni l'assistance à nettoyer un désordre qui n'a jamais passé.
- Bulky et Maskwell restera au Town Square jusqu'au 23 avril, la date d'expiration des jetons Cake Slice.
Prestige
La première récompense de prestige, Badge de prestige, seront données aux chevaliers plus prestigieux ! Pour plus des renseignements sur les cinq niveaux de Badge de prestige, veuillez voir le tooltip sur n'importe quel récompense de prestige.
Items
- Comme des autres casques, les yeux sur les casques Jelly sont animés et colorisés selon le couleur personnel du chevalier.
Interface
- Le IU de création de chevalier vous alerte si un nom n'est pas disponible au temps réel.
Corriges de bug
- Vous ne pouvons plus utiliser une fiole pendant que vous vous tenez debout la barrière.
- L'accessoire Shadow Party Hat montre son nom correctement.
- Réglé l'animation de chevalier pendant qu'il a un objet à la main ou il tient un clé dans la main.
|
2012-04-04
From the Release Notes:
|
BONNE FÊTE, SPIRAL KNIGHTS !
Spiral Knights célèbre son premier anniversaire avec un événement ! Joignez-nous et amusez-vous dès aujourd'hui jusqu'au 10 avril, 2012 !
C'est un gâteaustrophe !
Visiter le Haven Town Square afin de rencontrer la Chef de cuisine, Biscotti. Elle vous informera d'une « situation » qui contient des foules de gâteau monstrueux appelés « Creep Cakes ». Si vous aidez à résoudre cette « situation », vous sera remboursé des casques en gâteau ! Des éléments du jeu inclut :
- Une nouvelle Mission de Prestige, « Bouleversement de Boulangerie » est disponible pendant l'événement
- Biscotti, Maskwell and Bulky sont trouvés au Haven Town Square
- Vous pouvez trouver les nids de Creep Cakes dans les Rouages
- La participation dans ces événements vous donnera des jetons Cake Slice
- Maskwell échange des Cake Helms pour des Cake Slices
- Bulky vend des confettis et des jetons Cake Slice
Veuillez noter que le Frosted Helm et Foiled Frosted Helm expireront, mais le Prismatic Frosted Helm restera toujours dans votre arsenal!
Obtenez le Paquet de prix d'anniversaire !
Pour célébrer le premier anniversaire de Spiral Knights, la Trésorerie Haven donne un paquet de prix d'anniversaire GRATUITEMENT avec l'achat d'un paquet d'Énergie 9.95$ ! Le paquet de prix contient un assortiment de merveilles au hasard qui inclut :
Des poignées de confetti (c'est toujours inclut)
Une accessoire (c'est toujours inclut)
4% Chance:
- Cool Birthday Candle
- Regal Birthday Candle
- Military Birthday Candle
- Heavy Birthday Candle
- Fancy Birthday Candle
- Dusky Birthday Candle
- Toasty Birthday Candle
- Cool Party Hat
- Regal Party Hat
- Military Party Hat
- Heavy Party Hat
- Fancy Party Hat
- Dusky Party Hat
- Toasty Party Hat
- Cool Party Blowout
- Regal Party Blowout
- Military Party Blowout
- Heavy Party Blowout
- Fancy Party Blowout
- Dusky Party Blowout
- Toasty Party Blowout
2% Chance:
- Volcanic Party Hat
- Divine Party Hat
- Prismatic Party Hat
- Volcanic Party Blowout
- Divine Party Blowout
- Prismatic Party Blowout
- Volcanic Birthday Candle
- Divine Birthday Candle
- Prismatic Birthday Candle
1% Chance:
- Shadow Party Blowout
- Shadow Party Hat
- Shadow Birthday Candle
- Sprinkle Aura (yes, your knight will be covered in delicious sprinkles)
Détails de paquet de prix
Offre valide jusqu'au 10 avril, 2012
Tous les items de paquet de prix seront livrés DÉLIÉS.
Comme un bonus spécial, vous pouvez recevoir DOUBLE LES PRIX avec chaque achat !
Autres changements
- Des statues lourdes s'emboîtera avec un bruit sec. Il sera plus facile de les placer.
- Des objets qu'on peut lancer, comme des pots et fioles ont une flèche de ciblage.
- Il y a des traductions en français, espagnol, et allemand pour des commandes d'émoticônes, comme /attaque et /aider
- Le passe-partout sera promu lorsque les joueurs n'ont plus d'Énergie.
- Réglé un exploit d'un bug dans Firestorm Citadel, Smoldering Steps
- Réglé un bug dans Firestorm Citadel, Charred Court, où vous pouvez devenir coincé par une porte prévue
|
2012-03-30
From the Release Notes:
|
La MAJ pour aujourd'hui contient du contenu secret pour une événement à venir.
|
2012-03-22
From the Release Notes:
|
Items
Quelques changements de balance sont arrivées:
Des armures et des casques
Série Skelly:
- Enlevé la faiblesse au feu
Série Magic Cloak:
- Enlevé la faiblesse au étourdissement
Série Drake Scale:
- Ajouté la résistance à la poison
Set Chaos:
- Ajouté un bonus de réduction du temps de charge
- Enlevé la faiblesse au l'étourdissement et au sommeil
Set Justifier:
- Ajouté la résistance à l'étourdissement
Set Shadowsun:
- Ajouté la résistance à la poison
- Enlevé la faiblesse au malédiction
- Le set Shadowsun fournira la défense contre la dommage ombreuse au lieu de dommage perforante
- Augmentation de dommage fait par des pistolets
Set Deadshot:
- Ajouté une vitesse d'attaque améliorée
Set Nameless:
- Ajouté la résistance au gel
Set Bombastic Demo:
- Ajouté la résistance au gel
Des boucliers
Série Drake scale:
- Ajouté la résistance à la poison
Des épées
Séries Troika et Triglav, Thwack Hammer:
Changements d'attaque chargée:
- L'attaque chargée est maintenant un combo de deux coups
- Augmenté la superficie de dommage d'attaque chargée
- Premier coup ne fait pas une impulsion ni inflige une condition, plus faible
- Deuxième coup est plus puissant, inflige une condition
Spur, Arc Razor and Winmillion:
Changements d'attaque de base:
- Attaque 1: n'a plus un « impulse » avancé.
- Attaque 1: boîte de coup était réduit et allongé un petit peu afin de le mettre en conformité avec les autres épées.
- Attaque 2: Impulse avancé est augmenté légèrement.
- Attaque 3: Impulse « knock-back » a été augmenté légèrement.
- Attaque 3: boîte de coup est élargi.
Changements d'attaque chargée:
- Le « backstep » au début de coup de poing a été enlevé.
- La puissance d'attaque chargée a été réduit.
- La puissance d'attaque chargé pour Arc Razor et Winmillion a été augmentée, les balles perceront quelques cibles
Économie
Des paiements en crowns et du chaleur pour tous les niveaux seront ajustés pendant quelques MAJ afin de bien balancer l'économie du jeu et créer un expérience plus mieux pour tous les joueurs. Cette MAJ, vous trouverez des changements aux missions et niveaux qui ont donné une surabondance de crowns et de chaleur.
IU
- Quelques émoticons tapés dans le chat seront transformés au emote approprié.
- Mac OS: les commandes de modification de texte suivront les conventions de Mac.
- Ajouté un message de confirmation pour des missions d'échange.
Corriges de bug
- Réglé la collusion sur les Cursed Nature Sprites afin de résoudre un bug où les Sprites seraient coincés.
- Réglé des bugs avec la placement des Cursed Nature Spirites dans le Sprite Sanctuary.
- Réglé un bug qui s'arrête le jeu pendant que les joueurs utilisent l'histoire de chat.
- Les monstres Mecha Knights bloqueront correctement des balles de joueurs.
|
2012-03-15
From the Release Notes:
|
- UI
- Le rang (ou niveau pour des Missions d'Expansion) sera montré à côté le nom de la mission quand on inspecte un ami ou une location d'une membre de guilde.
- Un sceau officiel sera montré sur les courriels pas écrits par des joueurs.
- Les numéros et les numéros de prix seront séparés par des virgules.
- Corrigés de bug
- Les chevaliers camarades ne bloquent plus des balles de fusil.
- Les Wishbones ne seront plus demandés dans les Cherchages Monstrueux (Missions de Prestige).
- Corrigé le crest remboursé dans Le Panthéon des Héros 8-2. Des joueurs qui ont déjà complété cette mission recevront le crest correct dans le courrier.
- Le Sacred Silver Amulet montra correctement la résistance à malédiction.
- Les boucliers orbitales n'entrent plus en collision avec des joueurs.
- Les piques de Giant Lichen ne causera plus la dommage normale.
- Les nuages de Greavers infligent une petite quantité de dommage ombreuse et donnent une condition d'état quand on entre les nuages, sans palpitent la condition chaque demi-seconde. Cela préviendra des attaques qui attrapent des joueurs dans les nuages pendant que son bouclier est active.
- Réglé la collusion pour des Grim Totems.
- Réglé la collusion pour des Spirites maudits. Maintenant on peut soulever les Sprites.
|
2012-03-08
From the Release Notes:
|
Items
- Les niveaux d'étoiles des Blessed Silver Amulets et Sacred Silver Amulets ont été corrigés.
- Le Volcanic Demo Suit a un Réduction du temps de charge : Moyen.
Niveaux
- Réglé une porte défectueuse dans Lizard Lounge qui causait des joueurs d'être coincés.
- Réglé un problème de nom pour un profondeur dans « Au-delà des Haches de la Haine ».
Opération Crimson Hammer
- Réduire les Canons au Silence - Réglé un problème où la porte de la chambre de bataille ne s'ouvrait pas pour quelques joueurs.
Autres changements
- Des chevaliers nouveaux ne recevront pas des notifications de nouveaux courriels des annonces dans le Crash Site.
- Ajouté un lien pour effacer l'info de carte crédit dans le Dépôt d'Énergie.
|
2012-03-07
From the Release Notes:
|
Missions
- Ajouté plus que 30 Missions de Rang jusqu'à rang 9-4, qui vous permet de devenir Avant-garde.
- Ajusté les récompenses de Prestige pour les missions d'échanges.
Items
- La vitesse des balles et la dommage faits par le Dark Reprisal, Dark Reprisal Mk II, et Dark Retribution ont été réduits.
- Plus des items ont été ajoutés au Provisions.
Operation Crimson Hammer
- Ajouté un nouveau niveau « Conséquences » qui suit « Engins de la Guerre »
- Quelques réparations de collisions dans Opérations Crimson Hammer. Il inclut un bug où des joueurs était coincés dans les coffres Gremlin.
- Engins de la Guerre - Augmenté la santé de Warmaster Seerus
- Engins de la Guerre - Réglé les « corps » de Battlepods qui disparaissaient entre les étapes pendant la bataille boss
- Dégager la Loge du Gardien - Enlevé l'exploit des matériels dans l'armoire bonus
- Réduit la dommage d'explosion de marteau de Seerus.
|
2012-03-01
From the Release Notes:
|
Opération Crimson Hammer
- Ajusté la volume de la musique sur tous les étages
- Le temps de vulnérabilité est un peu plus long maintenant
- Réduire les canons au silence - Augmenté le minuteur de naissance pour les bloques explosives. Il permet les joueurs de tuer les Mortafires dans la salle de bloques de fusils plus rapidement
- Réduire les canons au silence - Ajouté quelque chose pour prévenir les joueurs d'être coincés dans les chambres d'artillerie
- Réduire les canons au silence - Réglé l'art de carreau dans la salle de Stalker
Corriges de bug
- Réglé quelques problèmes de la conversion à Steam.
- Réglé un problème qui causait quelques costumes brillants d'avoir quelques problèmes sur la qualité moyen ou bas.
- L'achat d'une Mission d'Expansion marque votre compte comme « payé » et offert les avantages d'un compte payé standard.
|
2012-02-29
From the Release Notes:
|
Opération Crimson Hammer !
La première Mission d'Expansion, Opération Crimson Hammer, est arrivée !
Warmaster Seerus est le maître malveillant des munitions dans le Crimson Order. On croit qu'il est le créateur des Roarmulus Twins et des armes nombreux. Un vrai cerveau, il est le créateur et le fournisseur des armes pour les engins de guerre pour Crimson Order.
Commandés par Lieutenant Feron, les Éclaireurs ont découvert le 'Grand Arsenal' de Seerus, la centre de développement et la facilité d'entreposage pour tous ses armes. Maintenant, Feron dirige quelques escadrons au Grand Arsenal, avec l'intention de trouver Seerus et de détruire les engins de guerre.
Avec beaucoup de résistance, les escadrons ont besoin des renforts et Spiral HQ vous envoie pour assister Feron.
Contenus
Diriger l'Assaut
- Découvrir une nouvelle aventure dans le monde de Spiral Knights !
Défier le seigneur puissant, Warmaster Seerus, dans son Grand Arsenal terrifiant !
Développez votre Arsenal!
- Inclut des récompenses uniques : le Rocket Hammer et la bombe Dark Retribution !
- Inclut une casque bonus que vous pouvez fabriquer, le Mask of Warmaster Seerus !
Des Nouvelles Monstres Féroces
- Confronter les armes explosives de Mortafires et les lames furtives de Ghostmane Stalkers !
Plusieurs façons à jouer
- Débloquer trois versions d'Opération Crimson Hammer pour chaque niveaux de difficulté !
Comment avoir accès aux Missions d'Expansion
Vous pouvez avoir accès aux Missions d'Expansion après la complétion de Mission 3-2, « Les Pionniers »
Lorsque vous avez l'accès, sélectionnez la Mission d'Expansion que vous aimeriez d'acheter et cliquez sur « Acheter l'Expansion ». Des utilisateurs de Steam seront dirigés au Steam pour compléter l'achat. Des utilisateurs de web seront dirigés au Dépôt d'Énergie pour compléter l'achat.
La Mission d'Expansion sera disponible sur tous les chevaliers sur un compte lorsqu'elle est achetée.
Items
Trois nouvelles séries d'item sont ajoutées comme une partie d'Opération Crimson Hammer :
1* Prototype Rocket Hammer
3* Stable Rocket Hammer
5* Warmaster Rocket Hammer
Une récompense de la mission, cette classe d'épée vous lance en avant avec son combo et crée une explosion mortelle avec une attaque chargée !
1* Dark Reprisal
3* Dark Reprisal Mk II
5* Dark Retribution
Une récompense de la mission, cette bombe ombreuse crée un essaim de projectile après une explosion !
1* Fractured Mask of Seerus
3* Flawed Mask of Seerus
5* Perfect Mask of Seerus
Obtenu comme un item bonus, vous pouvez la fabriquer si vous vainquez le Warmaster ! Parlez à Vise dans le Hall des Missions pour des détails !
Veuillez noter que les récompenses de ces missions ne peuvent pas être vendues ni échangées ni abandonnées.
Monstres
- Les Battlepods sont résistants aux tous les conditions d'état.
- Nouvelles monstres dans Opération Crimson Hammer : le Ghostmane Stalker et le Mortafire
Autres changements
- Kozma ne vend plus des recettes Cobalt et maintenant dirige le Dépôt des Provisions.
- Kozma a remplacé Boost.
- Les missions de prestige ne vous demanderont plus des armes et matériels spéciaux.
- La Colisée de Roi Krogmo montra votre région préférée. Le numéro des joueurs en attente et jouant réfléchira seulement les joueurs dans votre région.
- Un dialogue de confirmation apparaîtra si vous essayez de rejoindre une autre personne pendant vous êtes déjà dans un groupe.
- La Liaison Mont. s'ouvrira dans la Salle d'Attente.
Corriges
- Réglé un bug où tous les portes en or seraient ouvertes quand tous les chevaliers sont sauvés et ramenés à la sortie dans les niveaux « deconstruction zone ».
- Réglé quelques instances d'art de carreau.
|
2012-02-23
From the Release Notes:
|
Panthéon des Héros
- Les recettes achetées de Panthéon des Héros seront liées lorsqu'elles sont achetées.
Niveaux et Missions
- Limon d’Extraterrestre - la porte n'ouvrira pas trop tôt pendant la dernière bataille.
- Donjons de boss - vous ne pouvez pas rejoindre pendant qu'un groupe luttent un boss.
- Force en Unité - des butins ne seront plus inaccessibles dans la dernière place de bataille.
- Jouets Soldats - réglé un problème où frapper une bloque fantôme prévient des joueurs d'avancer.
- Rouages - réglé une mauvaise collision des chambres qui permettent des joueurs de courir à l'extérieur des limites de niveau.
Corrigés de bug
- Réglé le « partir en groupe » dans les portes d'Arcade par l'interface des Missions.
- Réglé l'abandon des vitapods et l'inspection de votre arme de HUD.
- Réglé des bugs où des joueurs essayent de prendre une mission de prestige sans succès.
- Réglé l'arrivée à la mauvaise porte quand des joueurs essaient de rejoindre un groupe.
- Réglé une texture manquant sur les tombes Graveyard.
- Des chevaliers camarades ne seront plus auto-ciblés.
- Réglé un bug ou les récompenses de missions n'étaient pas créées dès la complétion de mission. S'il arrive maintenant, vous les recevrez par courriel.
- Vous ne pouvez plus être sur les échelles.
- Réduit la ponte de confettis dans « Travailler Pour des Mains Oisives »
|
2012-02-22
From the Release Notes:
|
Cette MAJ d'aujourd'hui contient la sortie des Missions ! Elle inclut des Missions de Rang jusqu'au Rang 6-2. Plus des missions excitantes seront ajoutées dans le futur !
Sommaire de Mission
Des missions donnent les joueurs une structure pour naviguer le monde de Spiral Knights. Chaque mission a une récompense garanti quand une mission est complète, avec plus des récompenses pendant la mission.
Il y a une gamme des missions, comme parler avec un NPC ou aller à une grande expédition dans les Rouages. L'un des éléments importants est que tous les choses sont gérées dans l'interface des missions. Il n'est encore nécessaire de chercher une ville pour des NPCs ni penser « Bon, qu'est-ce que je dois faire maintenant ? ». Alors, quand vous cherchez pour d'action, ouvrez l'interface de mission et partez !
En plus, l'interface de sélectionner un chevalier inclut le « Ready Room ». C'est une chambre ou votre chevalier choisit où il va après la sélection. Vous pouvez parler avec vos amis et membres de la guilde, voyez votre actualité, partez en ville ou commencez une mission.
Aperçu de Ready Room
Il y a quatre types de missions : Rang, Prestiges, Expansion, et Arcade.
Missions de Rang
Les Missions de Rang servent comme une compagne principale de Spiral Knights. Consisté en plus de 80 missions, les Missions de Rang permettent un joueur de sortir du rang des Spiral Knights. Commençant comme un Recrut, les chevaliers peuvent obtenir le rang majestueux : Avant-garde.
Les Missions de Rang seront un nouveau façon d'acquérir les recettes que vous avez besoin. Dans chaque entrée de Mission de Rang vous trouverez que Basil vend des recettes spécifiques au Mission que vous affronterez. En plus, les Missions de Rang vous permet de visiter le « Panthéon des Héros » où des joueurs peuvent voir des loadouts de vétéran chevaliers et achètent les recettes pour ses équipements. Le Panthéon des Héros est aussi une scène pour certification, où des joueurs nécessitent une minimum de quelques étoiles pour avancer, comme les conditions requise par le Spiral Warden dans les villes.
Tous les chevaliers qui ont l’autorisation d’un niveau ont l’accès de ce niveau dans les Rouages. Des chevaliers sans l’autorisation au Niveau 2 et 3 avant cette MAJ doivent compléter les Missions de Rang afin d’avoir l’autorisation.
Missions de Prestige
Les Missions Prestige est offert chaque jour mais complété une fois par jour. Ces missions vous gagne « prestige », qui fonctionne comme une score consécutive attachée à votre chevalier. Des chevaliers avec beaucoup de prestige gagneront une prime dans le futur.
Missions d'Expansion
Les Missions d'Expansion sont des missions bonus que vous pouvez débarré avec l'achat. Les Missions d'Expansion, comme des Missions de Rang, ont des récompenses spéciales et vous pouvez les jouer tout que vous voulez (quand vous les débloquez !). Quelques missions d'expansions sont, en fait, un « paquet » des missions et vous fournissent une version pour des niveaux différents avec des récompenses uniques. Notre première paquet d’Expansion, « Opération: Marteau Incarnat » sera publié dans le futur proche.
Missions d'Arcade
Les Missions d'Arcade vous fournissent la convenance de créer et joindre les groupes dans l'Arcade par l'interface de mission. Cependant, vous avez besoin de visiter l'Arcade pour déposer les minéraux.
Le Dépôt des Provisions
Le Dépôt des Provisions est une nouvelle élément de jeu qui est connectée avec l'interface de mission. C'est une place où des joueurs peuvent acheter les items associés avec les missions avec Énergie. Il inclut des accessoires, armes, équipements, améliorations, même les paquets d'Énergie.
Cependant, les items dans le Dépôt des Provisions doivent être gagné. Les items sont ajoutés au Dépôt des Provisions personnel quand vous êtes promu. Obtenez le rang plus haut que vous pouvez et construisez le Dépôt des Provisions ultime !
Les armes et les équipements achetés de Dépôt des Provisions sont LIÉS lorsqu’ils sont achetés !
Corrigés des Items
- Deadshot Mantle n’acceptera plus les accessoires au DEVANT. Les accessoires À L’ARRIÈRE (dos) est maintenant permis. Tous les accessoires déjà attachées ne seront pas affectées.
- La texture de Spiral Sallet a eu une correction de couture.
Balance des Items
Silversix:
- Enlevé la dommage perçante, maintenant dommage élémentaire pur (puissance d’attaque reste la même en général)
- Ajouté un bonus de dégâts contre mort-vivants
Argent Peacemaker:
- Enlevé la dommage perçante, maintenant dommage élémentaire pur (puissance d’attaque reste la même en général)
- Ajouté un bonus de dégâts contre mort-vivants
Blackhawk:
- Enlevé la dommage perçante, maintenant dommage ombre pur (puissance d’attaque reste la même en général)
- Ajouté un bonus de dégâts contre gremlins
Sentenza
- Enlevé la dommage perçante, maintenant dommage ombre pur (puissance d’attaque reste la même en général)
- Ajouté un bonus de dégâts contre gremlins
Les pistolets suivants maintenant poussent les ennemies avec l’attaque chargée au lieu de les tenir;
- Autogun
- Pepperbox
- Fiery Pepperbox
- Volcanic Pepperbox
- Magnus
- Mega Magnus
- Callahan
- Punch Gun
- Iron Slug
Interface d’Utilisateur
- Quelques animations simples a été ajoutés aux IU courants.
- IU de conversation a été ré-construit.
Monstres
- Les attaques de quelques monstres ont été échangé à dommage divisée en Niveau 2 et dommage pur en Niveau 3.
- Le cadavre de Vanaduke se nettoie plus rapidement et avec des graphiques plus extravagantes.
Gremlins sur la Monte !
Quelque chose a agité les gremlins dans les Rouages, et cause les gremlins d’envoyer même les plus petits de groupe de rejoindre ses fronts !
Un nouveau série des niveaux appelée ‘Gremlin Grounds’ apparaîtront dans les Rouages.
Des nouveaux monstres gremlins apparaîtront dans Gremlin Grounds et des missions:
- Knocker
- Lighter
- Cooler
- Jumper
- Joker
Ne soyez pas dupé par sa taille minuscule- ces aides atroces utilisent ses outils contre tous les chevaliers qu’ils rencontrent !
|
2012-02-13
From the Release Notes:
|
Le MAJ aujourd'hui contient quelques items secrets et n'a pas des changements pour des joueurs.
|
2012-01-30
From the Release Notes:
|
Haven
L'hiver est sorti et la neige a fondu. À bientôt, l'hiver !
NPCs
Quelques chevaliers de NPC ont reçu un nouveau look !
Items
Les armures Chroma et Salamander acceptent les accessoires de dos/l'arrière.
|
2012-01-18
From the Release Notes:
|
Passepartout
Le passepartout de 30 jours est ici à rester ! Des comptes qui ont acheté le passepartout peuvent l'acheter plusieurs fois. Le temps sera ajouté avec votre passepartout lorsqu'il est acheté.
Items
Les attaques chargées d'épées suivants ont été changé d'entaille au éclat :
- Proto Sword ☆☆☆☆☆
- Beast Basher ☆☆☆☆☆
- Slime Slasher ☆☆☆☆☆
- Bolted Blade ★☆☆☆☆
- Big Beast Basher ★★☆☆☆
- Super Slime Slasher ★★☆☆☆
- Hot Edge ★★☆☆☆
- Static Edge ★★☆☆☆
- Searing Edge ★★★☆☆
- Shocking Edge ★★★☆☆
- Les icônes d'épées « edge » ont été colorisé légèrement.
2012-01-10
From the Release Notes:
|
- Les accomplissements débarrées en Spiral Knights qui manquent sur Steam seront débarrées sur Steam lors du prochain connexion.
- Réglé quelques cas où, après avoir débarrée plusieurs accomplissements à la fois, certains ne seron pas visibles dans Steam.
- Les balles des Gunpuppys seront maintenant lancés du museau, et non pas de quelques metres plus loin.
- Réglé certains exploits avec les statues dans le Firestorm Citadel et le Firestorm Citadel Shadow Lair.
Bonne aventure!
|
2012-01-04
From the Release Notes:
|
Festiver
C’est la fin de Festiver et Impostoclaus a se retiré pour une année, mais il fera froid pour un peu plus.
Monstres
- La santé de tous les monstres est réduit.
- Le délai entre la naissance de monstres et ses attaques (oui, les retrodes aussi !) de presque tous les monstres ont été augmentés.
- Les wolvers, retrodes, et mort-vivants ne suivront plus son cible lorsqu’ils commencent d’attaquer.
- Pour des retrodes et zombies, la vitesse de ses attaques a été ralentie et la superficie de dommage a été réduite.
Niveaux
- Réglé une région où des joueurs peuvent devenu coincés dans le IMF Warfare Workshop.
Graphiques
- Vous pouvez ajuster le niveau d’anti-alias dans l’option graphique avancée (prendre l’effet dès la redémarrage).
Corrigés de bug
- Circuit Breaker Armor n’est pas forte contre le gel ni le feu maintenant.
- La graphique de détonateur a été remplie pour devenir plus facile à lire
- Les attaques chargée pour la série Brandish de 3* ont été reconstruit pour une région de dommage plus fiable.
- Réglé un problème avec des lichens qui endommagent des chevaliers avant son animation d’attaque.
- Réglé un problème avec des gremlin thwackers qui font ses attaques chargées sans prévenir.
- L’évasion de Gremlins a été augmentée de 1 seconde à 4 secondes.
- Les gremlin menders ont été réprimandés pour attaquer des joueurs
- Les Wolvers ne peuvent pas bloquer les mouvements pendant ils sont souterrains
- Enlevé l’action d’échappement « combo breaker » de T3 Wolvers
- Le délai d’explosion a été ralenti pour l’attaque de rayon de retrodes. La superficie de dommage ont été reduit aussi.
- Les greavers ne passeront plus les statuts conditionnels devant les barrières
- Les piques de jelly cubes sera terminées sur la mort de Jelly Cubes
- L’attaque chargée de Slag Guards ne peuvent pas causer la dommage dans tous les directions sur collision
- Le Volcanic Long Feather n’appliquera pas comme le Toasty Long Feather
|
2011-12-19
From the Release Notes:
|
Monstres « Drones »
- Un nouveau catégorie de monstres appelés « drones » ont été ajouté aux Rouages.
- Les drones ne sont pas une partie de famille existant.
- Il y a deux sorts de drones : des « shankles » qui font du dommage et des « wisps » qui vous donnent des statuts/conditions (comme du feu, électrocution, etc.)
- Vous ne pouvez pas endommager les drones sauf quand elles arrêtent et exposent son point de faiblesse. Quand son point est exposé, le point est faible contre tous sorts de dommage.
- Une drone d’or n’arrêtera jamais et elle est à abri de dommage.
Voici les noms officiels pour tous les drones :
Shankle
Sharp Shankle
Sage Shankle
Dark Shankle
Golden Shankle
Golden Sharp Shankle
Golden Sage Shankle
Golden Dark Shankle
Volcanic Wisp
Winter Wisp
Storm Wisp
Bog Wisp
Golden Volcanic Wisp
Golden Winter Wisp
Golden Storm Wisp
Golden Bog Wisp
Niveaux
- Empêché des co-équipeurs de vous enfermer dans les placards de trésor dans le niveau “Scarlet Fortress Cravat Hall II”.
|
2011-12-14
From the Release Notes:
|
Lockdown - Frostbite
- Ouvert le chemin nord pour permettre les joueurs d’éviter le CP (point de capture) dans le centre.
- Le CPs de chaque côté seront plus faciles de défendre par des équipes.
Corrigés de bogue
- Réglé une salle de scénario qui peut créer des culs-de-sac quelquefois.
- Réglé une salle de scénario avec une description de texte mal formaté.
- Le bouton « Nouvelles » sera mit hors d’action quand le ATH est verrouillé.
- Vous ne pouvez pas vous joindre dans les Rouages en utilisant les « Nouvelles ».
- Les « Nouvelles » n’affiche plus les groupes dans les salles d’entraînement.
- Réglé une bogue où des bonus de santé pour les équipements sont appliquées dans Blast Network.
- Régle l’affichage de chaleur bonus à fin de niveau, qui a affiché le chaleur (doublé) incorrectement.
- Réglé la vitesse de dommage appliqué aux chevaliers non-protégés dans Lockdown.
|
2011-12-12
From the Release Notes:
|
Festiver !
L'hiver est arrivé au Cradle et une couche de neige a recouvert Haven. Des bécassines et des monstres sont en bonne humeur et Impostoclaus fait une visite chez Haven Arcade !
- Un nouveau niveau appelé « Frostbite » est maintenant disponible pour Lockdown. Vous pouvez lancer les boules de neige et transformez vos adversaires aux bonhommes de neige !
- Jusqu'au le 9 janvier, vous pouvez utiliser les Krogmo Coins pour acheter les Santy Hats chez Sullivan dans l'Haven Arcade.
- Tous les Santy Hats expireront le 23 janvier, 2012.
Centre d'évènements
- Une nouvelle interface appelé le « Centre d'évènements » a été ajouté sur votre ATH.
- Le centre d'évènements vous informe des évènements passées, des accomplissements, etc de vos amis et de membres de guilde.
- Il inclut des tableaux pour des joueurs qui jouent le plus de niveaux, le plus de matchs joué, et le plus de crowns obtenu dans les Rouages.
- Il vous donne une liste d'évènements que vous pouvez joindre immédiatement, comme des expéditions de vos amis et de membres de guildes, et des jeux de Coliseum.
Amplificateurs de chaleur
- Les Amplificateurs de chaleur a été bien améliorés ! Ils donnent double le chaleur au chevalier lorsqu'il est activé !
- Les Amplificateurs de chaleur de 2, 7, ou 30 jours sont maintenant disponibles chez Boost.
Serveurs Européen
- Des nouveaux serveurs a été ajoutés pour réduire la latence pour des joueurs Européens.
- Quand vous joignez une équipe dans les Rouages ou arrivez en ville, vous sera s'accorder avec les autres joueurs dans vos région.
- Par défaut, votre région sera décidé automatiquement correspondant de votre IP.
- Si vous aimeriez configurer votre région préférée, cliquez sur le menu « Option » (dans la section « Général », cherchez pour « Région »).
- Vos chevaliers, items, amis, membres de guilde, etc ne changeront pas.
- Veuillez que quand vous joignez une groupe de vos amis ou transférez entre des instances de ville, c'est possible que votre latence augmentera, car votre client peut se connecter dans une région plus éloignée.
Salles de scénario
- Des salles bonus ont été ajoutés dans les Rouages qui racontent une petite histoire, allusions d'une histoire, ou un bonus spécial aux joueurs qui le découvrent.
- Quelques salles de scénario sont plus rares que les autres. Découvrez-les !
Interface
- Vous pouvez apercevoir les couleurs personnels dans les boutiques et dans la Maison d'enchères.
- Ajoutés des boutons « échange » aux boutiques et autres interfaces.
Items
- « Enamorock » a été ajouté à la liste de Sullivan.
- Heart Pendant, Dual Heart Pendant, Tri-Heart Pendant, Tetra-Heart Pendant and Penta-Heart Pendant a été ajoutés au machine d’alchimie de Krogmo.
Corrigés de bogue
- Le couleur lavande est maintenant disponible chez Vatel.
- Vous pouvez configurer le bouton « Touche d'activation » (sur « Parler (chat voix) »)
- Réglé la bogue où une bécassine a disparu dans une place.
2011-11-30
From the Release Notes:
|
Enchères en vedette
Les enchères en vedette sont des enchères spéciales organisés par le trésorerie de Haven. Ils contient des items uniques ou rares. Les enchères en vedette qui peuvent être achetés sans avoir faire un enchère sont limités en nombre. Les quantités représentent seulement le nombre disponibles actuels et ne représentent pas les quantités pour la futur. Cependant, on ne connait jamais la prochaine fois que des nouveaux items seront ajoutés, alors si vous trouverez quelque chose que vous aimez, prenez la chance !
Par défaut, les enchères en vedette sera exposés en ouvrant la Maison d’enchères. Ils s’exposeront aussi dans les resultats de recherche de catégorie.
Les items suivants seront disponibles immédiatement dans les enchères en vedette :
- Scissor Blades (lames de ciseaux) - Les Leviathan Blades, faits sur mesure par Bechamel pour ressembler aux ciseaux. Ils marchent comme les Leviathan Blades, mais avec l’air chic.
- Trojan Disguise - Une masque qui ressemble un trojan menaçant ! (Durée 30 jours)
- Love Puppy Disguise - Une masque qui ressemble un Love Puppy. C’est super mignon! (Durée 30 jours)
- Chapeau of the Coral Rose - Un nouveau casque rose de Rose Regalia
- Chapeau of the Violet Rose - Un nouveau casque violet de Rose Regalia
- Tabard of the Coral Rose - Un nouveau armure rose de Rose Regalia
- Tabard of the Violet Rose - Un nouveau armure violet de Rose Regalia
- Couleurs personnels - Aussi disponibles chez Vatel dans le Haven Bazaar. Ces items vous permettent de changer votre couleur personnel de votre chevalier.
- Prime Bombhead Mask - Vous n’avez pas venu au PAX ? Vous avez la chance d’obtenir ce masque commémorative!
Couleurs personnels
Vatel a amélioré son magasin de recettes. Maintenant, il vend des items générales avec un assortiment des items qui permettent les chevaliers de changer son couleur personnel. Chaque couleur de création de chevalier est disponible. Une fois utilisée, l’item changera votre couleur et sera détruit.
Accessoires
- Réduit le rareté d’accessoires rares dans tous les Lockboxes.
- Les accessoires « Drab » sont renommés à « Military ».
Steam
- Ajouté l’option « Touche d’activation » pour chat vocal sur Steam (activez dans l’ongle options, touche par défaut est V)
- Les passepartouts transféreront pour des comptes qui sont convertis au Steam.
Crédits
- Les crédits officiels du jeu sont maintenant disponibles dans l’onglet “Infos” dans le menu d’options.
Corrigés de bogue
- Réglé la collision qui se chevauche le chemin dans le Gloaming Wildwoods.
- L’art pour l’équipement Surgebreaker, Blizzbreaker, et Blazebreaker ont été corrigés.
- Réglé le problème pour des joueurs qui ont un passepartout, mais qui ne peuvent pas être invités aux Rouages parce qu’ils n’avaient pas assez l’Énergie.
- Les Snarbolax Coats acceptent les accessoires “auras”... c’est notre promesse!
|
2011-11-16
From the Release Notes:
|
Postes d'Arsenal
Beaucoup des niveaux dans les Rouages ont des « Postes d'arsenal » qui vous permettent de changer votre équipement ou loadout avant de confronter un niveau. Si vous avez un grand assortiment d'équipement, un stratum difficile avec des thèmes variés n'auront aucune chance contre votre arsenal !
Il y a aussi des barrières à sens unique après chaque Poste d'arsenal. Choisissez votre équipement avec sagesse car vous ne pouvez pas les changer dès que vous partiez de la station et utilisez des loadouts pour gagner du temps !
Explosions d'Énergie
Quand vous ranimez avec l'Énergie, vous ranimez avec une explosion qui assomme et endommage des monstres. Il y a quatre niveaux de puissance à découvrir !
Passe-partout d'ascenseur (pour 30 jours)
Nous essayons quelque chose de nouveau! Pour une temps limitée, des passe-partouts d'ascenseurs peuvent être achetés dans le Dépôt d'Énergie. Ce passe permet tous les chevaliers du compte d'éviter les frais d'ascenseurs. Les passe-partouts d'ascenseurs sera activé automatiquement après l'achat et apparent dans la section « Usable » comme les autres améliorations.
Shadow Keys (Clés en ombre)
Les Shadow Keys (Clés en ombre) sont maintenant disponibles de Boost pour le futur prévisible. Ces clés seront vendus pour le prix non-promotionnel de 1 800 CE.
Sondages
Des sondages seront maintenant disponibles parfois dans le Spiral Uplink. Répondez afin de nous aider à améliorer Spiral Knights!
Graphiques
La performance améliora maintenant pour des systèmes avec plus de mémoire.
Niveaux
- Réglé un problème dans un « Lichenous Lair » où les tourelles sont entourées avec du ronce.
- Réglé un problème où des joueurs étaient coincés dans une chambre de « Candlestick Keep »
Accessoires
- Le couleur de “Drab Sideblade” a été corrigé. Les “Drab Sideblades” qui a été déjà ajoutés sur l’équipement ne sont pas affectés ni réglés.
- Quand équipé, l’accessoire “Heavy Game Face” montre son nom approprié sur son tool tip maintenant.
- Vous pouvez équiper les accessoires d’aura sur le “Snarbolax armor” maintenant.
|
2011-11-07
From the Release Notes:
|
Arcade
- Les portes dans l'arcade s'activeront lorsque vous les approchez.
Corrigé de bugs
- Réglé la bogue où le nom « Drab Canteen » était renommé au « Fancy Canteen » quand il est équipé.
- Réglé la bogue de chevaliers invisible.
|
2011-11-01
From the Release Notes:
|
Le Festival de la Récolte Obscure
Le Festival de la Récolte Obscure a fini. Le Roi Punkin espère que vous avez aimé le festival et vous attend avec l'impatience l'année prochaine !
Shadow Keys (Clé en ombre)
La vente limitée de Shadow Keys (Clé en ombre) a terminé. Nous évaluerons les autres options de les obtenir dans la futur.
Bogues corrigés
- L'attaque chargée de Flamberge a eu l'aptitude d'endommager des autres joueurs. C'était réglé (vous ne pouvez plus endommager les joueurs).
- Réglé un problème d'éclairage et de caméra dans l'Arcade.
- Réglé le matériel et artefact manqué à la fin d'un Shadow Lair.
|
2011-10-27
From the Release Notes:
|
- Réglé un problème avec les équipements Jelly.
- Réglé un problème avec la création des guildes.
(On vous avait dit que c'était petit! Bonne aventure!)
|
2011-10-26
From the Release Notes:
|
- Fêtez Halloween avec l'obscurité et le danger ! Pour un temps limitée, les Shadow Keys sont disponibles au Boost, le Marchand d'items spéciaux !
- Les coffres d'arsenal a été ajouté au Lobbies, Terminaux de Rouages, et Subtowns. Ils ne changent pas comment l'arsenal est accédé quand on est dans les Rouages, mais juste un rappel visuel d'équiper un loadout approprié avant de descendre.
- Des « tooltips » de vos amis et membres de guilde déconnectés indiquent le dernier session qu'ils ont se connecté.
- Ajouté les liaisons pour les emplacements d'armes individuels.
- Les animations de courir a été ajusté pour des transitions plus régulières entre les animations.
- Il y a plusieurs animations de chômage quand on est dans la ville.
- Quand on est dans la ville (Haven), des boucliers équipés se cacheront au distances certains, déterminé par le niveau de détail bas ou moyen.
- Ajusté les effets visuels de Grim Totems.
|
2011-10-21
From the Release Notes:
|
Graphiques
- Optimisation et changements de niveau de détail aux effets de particules variés
- Réglé la graphique d'attaque chargée de Divine Avenger.
- Changé la graphique d'attaque chargée de Phantom.
- Le curseur cible maintenant rend au devant des cibles
Audio
- Réglé l'audio friture/bégaiement.
Steam
- Corrigé pour l'échec de changer les zones provoqué par les problèmes d'authentification de Steam.
Monstres
- Les valeurs de défense de Royal Jelly est conformés avec la reste de famille Blobeux.
|
2011-10-20
From the Release Notes:
|
La mise à jour d'aujourd'hui contient les changements qui suivent:
- Rétabli les visuels de fond dans le terminal du niveau 23 pour ceux qui utilise la qualité graphique la plus basse.
- Réglé les délais de chargement dans les niveaux Clockwork Tunnels.
- Réduit la quantité de monstres nécessité pour terminer les batailles Unknown Passage.
- Les chevaliers sont maintenant verrouillés avant que la bataille Royal Jelly commence.
- Réglé les Kleptolisks pour qu'ils ne volent maintenant qu'un item par empilement.
- Réglé des problèmes avec des récompenses de matériaux dans les Shadow Lairs.
- Seulement les catégories d'items qui peuvent être vendu aux enchères sont montrés dans votre arsenal quand vous êtes dans l'onglet montrant vos ventes aux enchères.
- Réglé un problème où des multiples conditions d'état résultaient en des effets visuels qui ne terminaient pas.
Bonne aventure!
2011-10-19
From the Release Notes:
|
Nous incluons des excitants nouveaux additions à Cradle dans cette mise à jour. Les chevaliers les plus courageux et élites peuvent braver les niveaux les plus difficiles que jamais dans les Shadow Lairs, et tout le monde peut fêter le Festival de la Récolte Obscure en visitant le Punkin King!
Aperçu des Shadow Lairs
Le Clockwork Terminal sur le 23e niveau contient maintenant une nouvelle zone au nord de l’ascenseur qui mène aux “Shadow Lairs”. Ces ascenseurs mystérieux contiennent les défis les plus effroyables dans les Rouages. Les Shadows Lairs sont prévus pour les chevaliers équippé avec de l’équipement 3e étage orienté vers chaque Shadow Lair selon les données ci-dessous:
- Les Gloaming Wildwoods ont été infectés avec un miasme toxique et le Snarbolax est dit d’avoir été atteint de la rage!
- Le Royal Jelly Palace est... eh bien, les gelées sont gelés.. Et leur roi a été usurpé par la vraie héritière au trône des gelées, la reine des glaces, l’Ice Queen!
- L’Ironclaw Munitions Factory a commencé de créer des armes fougueuse et a amélioré leur arme ultime dans la forme des jumeaux Red Roarmulus Twins!
- Une malédiction puissante a envahi le Firestorm Citadel, transformant ses hordes en légion maudite menée par l’imposant Vanaduke Darkfire!
Recompenses Shadow Lair
Tous les Shadow Lairs offrent les recompenses suivantes:
- Déboursement augmenté de crowns et de chaleur.
- Tous les blocs de trésor sont rouges. All treasure blocks are red treasure blocks
- Tous les monstres boss donnent deux fois plus de jetons.
- Des matériaux 5* uniques garantis pour chaque aventure réussie.
- Des équipements 5* uniques qui peuvent être ouvré, incluant le Heavenly Iron Armor, le Snarbolax Coat, l’Ice Queen Crown, le Mercurial Demo Suit, l’Arcane Salamander Suit et l’Almirian Crusader Armor.
- Un artefact spécial avec des qualités uniques.
Accéder au Shadow Lairs
Les Shadow Lairs sont organisés en trois classes. Tous les chevaliers avec l’autorisation 3e étage ont automatiquement l’autorisation pour l’autorisation Shadow Lair 1. Complétant un Shadow Lair de classe 1 vous donne accès au prochain classe, et ainsi de suite.
Les groupes sont classés selon l’autorisation la plus haute du groupe. Le groupe n’a pas besoin de tous avoir le même niveau d’autorisation. Or, vous devrez quand même battre le 1er Shadow Lair avant d’obtenir l’autorisation personnel pour entrer au 2e, et cetera.
Shadow Keys
- Accéder aux Shadow Lairs prend un clé Shadow Key par groupe. Un fois utilisé, le Shadow Key est détruit.
- Les Shadow Keys se retrouvent dans les Lockbox de Fer ou dans la maison aux enchères si disponibles.
Le Festival de la Récolte Obscure
En Haven, nous sommes en train de fêter la Festival de la Récolte Obscure, et nous le fêterons jusqu'au 1er Novembre! Cet événement annuel honore le roi malin Punkin King afin d'assurer une récolte d'automne abondante. Tous les niveaux du style Clockwork Tunnel comme les Power Complexes et Blast Chambers ont maintenant une chance de contenir des chambres spéciaux habités par le Punkin King. Sautez-vous sur le bouton de groupe et découvrez s'il vous donnera des bonbons ou bien quelque chose d'autre!
Les jetons de bonbons viennent en trois variétés (Hard Candy, Sour Candy, et Sweet Candy) et peuvent être échanges dans la place de ville de Haven contre des masques saisonniers! Les masques incluent:
- Paper Frankenzom Mask (dure 2 semaines)
- Paper Phantom Mask (ldure 2 semaines)
- Paper Spookat Mask (dure 2 semaines)
- Replica Frankenzom Mask (dure 2 semaines)
- Replica Phantom Mask (dure 2 semaines)
- Replica Spookat Mask (dure 2 semaines)
- Authentic Frankenzom Mask (dure toujours!)
- Authentic Phantom Mask (dure toujours!)
- Authentic Spookat Mask (dure toujours!)
S’il vous manque quelques bonbons pour acheter votre masque préféré, les bonbons s’achètent aussi dans la place de la ville Haven. Or, ils sont assez chers!
Souvenez-vous, cet événement termine le 1er novembre, alors récoltez autant de bonbons que possible pour obtenir les masques!
Royal Jelly
Le combat contre le Royal Jelly a changé, ajustez vos stratégies en conséquence!
Bogue corrigé
- Avoir un accessoir sur un item n'empèchera plus l'ajout d'un autre accessoire dans un autre emplacement sur le même item.
Bonne aventure!
|
2011-10-12
From the Release Notes:
|
- Réglé le bogue qui peut déséquiper votre bouclier ou donner un message incorrect de changer les loadouts après jouer Lockdown.
- Réglé le bogue qui a donné la location incorrecte de vos amis.
- Réglé le bogue qui a rend des identifications de prix invisibles sur la roue de prix pour quelques joueurs.
- Réglé le bogue qui n'a pas donné la chance d'obtenir la roue de prix pour quelques joueurs.
- Réglé le Volcanic Binocular Visor et le Bomb Bandolier.
|
2011-10-06
From the Release Notes:
|
- Réglé des problèmes de Roarmulus Twins bloqués
- Réglé des problèmes avec des parties qui sont coincés sur l'ascenseur
- Réglé le nom de Bechamel et sa titre.
- Réglé le compte de capsules et fioles
- Réglé des boucliers qui déséquipent après un match de Lockdown
|
2011-10-05
From the Release Notes:
|
La mise à jour d’aujourd’hui introduit une gamme de fonctions excitants. Preparez-vous à personnaliser votre équipement avec des accessoires et de faire tourner la Roue des Prix!
Accessoires
Les accessoires sont des nouveaux items qui peuvent se faire ajouter aux casques et aux armures. Il y a des centaines à découvrir, incluant des gadgets technologiques comme des antennes et des visières pour vos casques, des bouteilles d’eau et des lames pour vos armures, et même des auras saintes et des ailes! Toutes les accessoires sont disponibles dans une variété de styles et de couleurs. Les plus communs feront la paire avec la palette standard des armures et les styles plus rares auront une palette incluant des couleurs comme “volcanique” ou “divin”. Les accessoires les plus rares sont du couleur “prismatique”, et changent de couleur pour s’harmoniser avec votre couleur personnel.
Un fois que vous avez une accessoire, visitez Bechamel, l’Accessoiriseur à l’ouest du Bazaar de Haven. Quand l’accessoire est attaché sur une casque ou une armure, l’accessoire est attaché en permanance sauf quand Bechamel enlève cette accessoire. Or, enlever une accessoire le détruira.
Les accessoires sont catégorisées selon leur emplacement et s’attachent seulement aux équipements qui supportent cet emplacement. Ce n’est pas tous les équipements qui peuvent utiliser toutes les accessoire. Consultez les infobulles pour déterminer quelles accessoires s’emboîtent sur votre équipement. Les emplacement incluent:
- Le dessus du casque
- Le côté du casque
- Le dos du casque
- Le devant du casque
- Le devant de l’armure
- Le dos de l’armure
- L’aura de l’armure
Lockbox
Vous pouvez maintenant trouver des lockbox, un nouvel item usable qui, quand on l’ouvre, dévoile un prix spécial! Ces lockbox en fer sont le seul moyen de trouver des accessoires. Tous les joueurs peuvent trouver des lockbox en fer et l’échanger avec des autres joueurs ou le vendre aux enchères. En plus, les items qui se trouvent dans les lockbox est délié et peut aussi être échangé.
Un lockbox en fer nécessite un clé en argent pour l’ouvrir. Les clés en argent sont achetables chez Boost, le marchand d’items qui se trouve en Haven et chaque autre ville. Un fois utilisé, les clés se détruisent. Les clés d’argent peuvent être échangés et vendu aux enchères.
La probabilité de trouver un lockbox augmente dans les tiers plus profonds - alors la chance de trouver un lockbox est haut pour Tier 3 ; suivant, Tier 2 ; et après, Tier 1.
Le roue des prix
Tous les chevaliers qui complètent des niveaux dans les Rouages auront maintenant la chance de faire tourner la roue des prix! La roue des prix est affichée pendant la rapport du fin de niveau. Il y a des nombreux types de prix à découvrir. Plusieurs s’agissent de trucs utiles pour le prochain niveau comme du santé ou des crowns, mais les joueurs chanceux gagneront des lockbox en fer!
Lockdown
- Nouvelle carte! Ramparts (remparts): Utilisez les portes pour ouvrir des chemins pour votre équipe ou laissez-les fermés pour sécuriser votre territoire! Utilisez les pots de feu pour assiéger les CP de votre ennemi!
- Nouvelle carte! Furnace (fournaise): Lancez de l’eau pour éteindre les flammes et créer des chemins à travers cette arène!
- IU: Des indicateurs flèche ajoutés à l’affichage à tête haute. Peut être désactivé en “options”.
- IU: Caméra de Tueur
Marchands
- Boost le marchand d’améliorations est maintenant connu comme Boost le marchands d’items spéciaux.
- Boost vend maintenant des clés d’argent, qui ouvrent des lockbox.
- Bechamel l’Accessorizer a maintenant sa boutique dans le bazaar.
Correctifs
- Les items costume peuvent maintenant être vendu pour 1 crown afin de pouvoir s’en débarrasser.
- Réglé un bug où les actions (tel /lol) des joueurs ignorés n’étaient pas bloqués.
- Enlevé une courte période d’invulnérabilité après avoir été frappé par certaines attaques dans Lockdown.
- Réglé les bonus qui s’affichaient deux fois dans les infobulles.
- Réglé un problème où les joueurs pouvaient potentiellement activer un loadout PVP pendant une bataille Lockdown.
- “Permettre inspection au complet” restera maintenant coché entre sessions.
- Réglé les bombes Gravity qui affectaient les alliés en Lockdown.
Bonne aventure!
|
2011-09-20
From the Release Notes:
|
Une mise à jour correctif prendera place aujourd’hui qui contient principalement des réglages dans les coulisses, mais aussi:
Lockdown
- Les mods de classe dans Lockdown étage 3 donnent maintenant plus de santé.
- Les coussins de santé éliminent aussi les effets de status maintenant.
Loadouts
- Les loadouts n’équiperont plus jamais les articles déliés automatiquement.
|
2011-09-15
From the Release Notes:
|
Une MAJ correctif de bugs prendera place aujourd'hui (maintenant, même) qui règlera les plantages qui arrivent quand on essaye d'ouvrir l'écran de personnage ou les menus de loadout sur quelques systèmes.
|
2011-09-14
From the Release Notes:
|
Une mise à jour sera fait aujourd’hui qui contient une gamme de fonctionnalités nouvelles et excitantes !
Lockdown - Un nouvel évènement de Colisée !
Dans Lockdown, deux équipes s’affrontent pour capturer les points de contrôle (Control Points) éparpillés à travers la carte. Prendre et défendre un point de contrôle augmente le score de votre équipe jusqu’à ce que vous le perdez. Posséder plus qu’un point de contrôle augment votre score encore plus rapidement ! Pour gagner, votre équipe doit être le premier à atteindre le score cible ou avoir le plus grand score quand la partie se termine !
Comment jouer
Saisir les points de contrôle (CPs)
- Afin de capturer un point de contrôle, tenez-vous dessus jusqu’à ce qu’il se change au couleur de votre équipe. Vous verrez un anneau d’influence qui élargissez, indiquant votre progrès. Quand l’anneau atteint le bord externe du CP, le CP changera de couleur.
- Si le point de contrôle est neutre (blanc) vous devrez seulement le faire changer au couleur de votre équipe.
- Si par contre l’autre équipe le possède, vous devrez vous tenir sur le point de contrôle pendant que leur anneau d’influence se rétrécit et que le CP devient neutre. Un fois neutre, le CP peut être capturer comme d’habitude.
- Prenez garde ! S’il y a des joueurs des deux équipes sur le CP, leur influence ne changerait pas. Le seul moyen de saisir un CP est de s’assurer qu’il n’y à aucun joueur ennemi qui se tient dessus !
Mods de Classe
Les Mods de Classe sont des nouveaux richesses fonctionnels qui arrivent avec Lockdown ! Les Mods de Classe remplacent votre bouclier habituel avec une compétence spéciale unique à cette classe. Cette compétence est lié au touche qui actionnerait normalement votre bouclier.
Dans chaque base d’équipe vous trouverez trois Mods de Classe. Pour changer de classe, tenez-vous sur un des coussinets soutenant un mod de classe ! Les classes vous donnes les compétences, bonus, et pénalités suivants:
Guardian (gardien)
Compétence Spéciale: Guardian Shield
- Activer cette compétence créé un bouclier de protection pour vous et tous vos coéquipiers qui se trouvent dans son rayon. Cet effet est instantané pour vous, et prend 1 seconde pour vos alliés.
- Le bouclier bloque tous les dommages pour vous et vos alliés, mais soyez averti, votre bouclier brisera peut-être plus vite que d’habitude !
Bonus:
- Bonus de vitesse d’attaque pour les bombes et les épées.
Pénalité:
- Vitesse d’attaque diminuée pour les pistolets.
Recon (éclaireur)
Compétence Spéciale: Cloaking (camouflage), Disruption Field (champ d’interruption)
- Activer cette compétence vous rendra invisible pendant une courte période de temps.
- Pendant que vous êtes invisibles, vous projetez une “impulsion” tous les quelques secondes qui donnera un effet de status “Recon Mark” à tout ennemi qu’elle frappe.
- Tout joueur ennemi frappé par un “Recon Mark” reçoit un avertissement, mais c’est tout.
- Tout joueur ennemi qui a déjà un “Recon Mark” qui est frappé par une autre impulsion reçoit un “Death Mark” (marque mortel !) et perd tous leurs défenses pendant 5 secondes !
Bonus:
- Vitesse d’attaque augmentée pour les pistolets et les bombes.
Pénalité:
- Vitesse d’attaque diminuée pour les épées.
Striker (buteur)
Compétence Spéciale: Striker Dash
- Activer cette compétence vous permet de sprinter pendant une courte période de temps.
Bonus:
- Dommages augmenté pour les épées.
Pénalité:
- Temps de chargement augmenté pour les bombes.
Loadouts: Des profils d’équipement pour les équiper rapidement
Loadouts sont des sets des équipements que vous pouvez créer et customiser pour les équiper rapidement dans les villes, des terminaux de Rouages, et dans les bases d’équipes dans Lockdown. Par défaut, ton set actuel sera marqué comme un PvP Loadout. Cependant, si vous aimeriez échanger votre équipement pendant un match de PvP, c’est conseillé de créer multiples de Loadouts. Vous pouvez changer des loadouts seulement pendant un match avant de partir le vestiaire dans votre base d’équipe.
Veuillez noter que votre Loadout de plus haut niveau détermine le tier de jeu vous êtes admissible de joindre, et dès que vous joignez un jeu, vous pouvez échanger des Loadouts de même tier que vous jouez. Si vous voulez jouer dans un tier spécifique, veuillez assurez que les autres loadouts sont marqués comme PvE.
Créer un Loadout
D’abord, équipez les équipements que vous désirez avoir dans votre loadout. Dans l’écran de personnage, il y a une nouvelle pilule “Loadout” dessous votre personnage qui vous montrera les informations qui suivent:
- Le nom du loadout actuel. Il vous dira si vous n’avez pas de loadout spécifique équipé.
- L’étalon pour lequel vous êtes éligible en PVE et PVP.
- Une mesure indiquant la qualité globale de loadout (des équipement haute-étoile augmente la puissance de votre loadout !)
Maintenant c’est le temps de sauvegarder votre loadout:
- Cliquez sur la pilule Loadout et choisissez « Sauvegarder Comme... »
- Donnez un nom à votre nouveau loadout et sélectionnez « Sauvegarder ».
- Vous pouvez voir tous vos loadouts sauvegardés en cliquant sur le bouton Loadout qui se trouve à côté du bouton Arsenal en haut à droit de votre écran. C’est l’icône avec deux épées.
- Vous pouvez signaler ou dé-signaler un loadout pour le PVP en cliquant sur l’icône Loadout. Des épées rouges croisés indiquent qu’un loadout est signalé pour le PVP).
Autres changements
Corrigés de bogue
- Réglé un bug dans un chambre Devilish Drudgery où les joueurs pouvaient contourner un déclencheur d’attaque.
- Les récompenses dans les boîtes de trésors va disparaitre en 120 secondes.
- L'aperçu marche encore !
Salles de danger
- Augmenté les récompenses dans les salles de danger.
Blast Network
- Vous ne pouvez pas placer des bombes ni ramasser des powerups quand vous êtes invincibles (après vous êtes ranimés).
2011-09-09
From the Release Notes:
|
Niveaux:
- Réglé quelques bugs dans Candlestick Keep concernant des joueurs coincés derrière les portes.
- Réglé un erreur typographique dans le description de niveau pour Candlestick Keep.
- Réglé un bug où les Rocket Blocks au début du Ironclaw Munitions Factory Abandoned Assembly ne tiraient pas.
- Réglé un bug où les joueurs pouvaient devenir coincés sur une mur dans Ironclaw Munitions Factory Warfare Workshop.
Consommables
- Les coeurs, crowns, et chaleur provenant des monstres et bloques de trésor disparaissent maintenant après 120 secondes.
Blast Network
- Les arénas ont maintenant des noms afin de les identifier plus facilement !
|
2011-09-06
From the Release Notes:
|
Niveaux
- Correction d'un bloc de frayer dans Scarlet Fortress : Spiral Court II et Grim Gallery.
- Correction de la problème des minéraux disparus.
L'échange sur Steam
- Correction des images pour Mist Tanks pour l'inventaire dans l'interface Steam.
Coliseum
- Correction de la problème des équipes de guilde qui rejoignent
|
2011-08-24
From the Release Notes:
|
Une mise à jour prendra place aujourd’hui qui comprend principalement des changements derrière les coulisses mais aussi le changement suivant:
- Le couleur de chevalier blanc à été enlevé de l’interface de création de chevalier.
Bon aventure!
|
2011-08-22
From the Release Notes:
|
Il y a deux nouvelles tourelles qu'on peut rencontrer dans les Rouages :
Le Polyp est une tourelle hélée qui tire des barbelures perçants. Soyez prudents car Intel a découvert que les gelées ne peuvent pas être surpris! Les Polyps n'ont pas des yeux, mais ils peuvent voir dans tout les directions en tout temps.
L'howlizer est une tourelle mort-vivant qui tire des fusils ombres. Même si les chevaliers ont détruit le canon, il va lancer son crâne au chevaliers comme un fusée. Faites attention!
Les deux types de monstre ont une gamme de variantes d’état complète:
- Polyp
- Slick Polyp (feu)
- Polar Polyp (gel)
- Silver Polyp (électrocution)
- Caustic Polyp (poison)
- Howlitzer
- Smoking Howlitzer (feu)
- Chilling Howlitzer (gel)
- Shocking Howlitzer (électrocution)
- Vile Howlitzer (poison)
Interface d’utilisation des codes
Des codes peuvent maintenant être utilisés du menu principal en choisissant “Utiliser un code”. Les codes s’utiliseront dans le futur pour obtenir des prix spéciaux.
Blast Network
Les chambres de dangers sont de retour! Certains niveaux ont maintenant des fusées et des pièges d’épi qui vous étourdiront au lieu de vous endommager.
Arsenal
Il y a maintenant une nouvelle catégorie dans votre arsenal pour les articles de costume, comprenant les armures et les casques.
Bug corrigés
La traduction des messages de retard pour le coliseum est corrigé.
Joueurs invités
Maintenant, des nouveaux joueurs peuvent jouer Spiral Knights sans créer un compte. Afin de garder ce chevalier, la personne doit créer un compte à la déconnexion.
|
2011-08-12
Release Notes 2011-08-12
2011-08-11
Release Notes 2011-08-11
2011-08-04
Release Notes 2011-08-04
2011-08-03
From the Release Notes:
|
Blast Network
- Les joueurs ne seront plus invisibles à certains.
- Ajustements au IU pour les classements et pour les frais de crown en allemand et espagnol.
- Krogmo peut maintenant être soudoyé comme il faut.
- Les joueurs devront toujours avoir leurs propres endroits de “naissance” uniques.
- Un annonce sera envoyé à la guilde quand une équipe de guilde est créé.
- Réglé un problème en mêlée générale où la carte de pointage brisait.
- Ajusté la tabulation de points de classage dans les jeux d’équipe pour ressembler à celle de la mêlée générale.
- Les joueurs seront classés dans leurs équipes dans le rapport du fin de jeu.
- Les bombes Blast Network ne compteront pas pour les accomplissements.
- Les pièges d’épis et les blocs de fusée dans Blast Network infligeront maintenant les dommages étourdissement seulement.
- Un devilite bavard est arrivé dans les casernes.
- Réglé un problème où les joueurs ne recevaient pas leurs points dans une M.G. après qu’un joueur partait.
Monstres
- Le zone d’acquisition des zombies a été ajusté pour qu’ils perdent leur cible moins facilement.
- Les zombies se promèneront un peu partout quand ils n’ont pas de cible.
|
2011-08-02
From the Release Notes:
|
La Colisée de King Krogmo s’ouvre officiellement aujourd’hui, et son premier événement, le Blast Network, est disponible aux joueurs.
Comment jouer:
On peut accéder à la Colisée en cliquant sur l’icône avec les épées croisées. Cela lance l’interface du Colisée et vous permet de choisir votre événement ou de vous joindre à une groupe de guilde en formation.
Krogmo nous a promis qu’il dévoilera des nouveaux événements régulièrement le long du saison. Le Blast Network est le premier et comprend trois modes de jeu:
Free For All - Faire sauter autant de joueurs que possible, sauf soi-même.
Équipe Aléatoire (Random Team) - Se faire placé dans une équipe au hasard avec un seul but: exploser l’autre équipe.
Créer Équipe de Guilde (Create Guild Team) - Ouvre des place pour vous et vos compagnons de guilde pour combattre une autre équipe de guilde. Vous pouvez aussi vous joindre à une équipe de guilde déjà créé en cliquant sur l’onglet de Guilde dans l’interface de la Colisée.
Tous les événements de la Colisée ont des frais d’entrée en crowns. Une portion des frais est utilisée pour recompenser les gagnants de chaque partie.
Règlements du Blast Network:
L’objet du jeu est d’éliminer vos adversaires avec vos bombes.
Tous vos équipements personnels sont ignorés en Blast Network. Quand la partie commence, vous aurez une seule arme, une bombe qui explose dans la forme d’une croix. Aucun chargement est requis. N’importe quelle bombe tuera un chevalier, incluant le votre, alors gardez-vous! Vous trouverez plusieurs améliorations qui apparaîtront au hasard dans le champ de bataille:
Bomb Blast Up - Augmente l’aire d’explosion de votre bombe par une tuile.
Bomb Count Up - Augmente le nombre de bombes que vous pouvez déposer simultanément.
Speed Up - Augmente votre vitesse.
Health Up - Augmente votre santé par une cellule. Pendant que les bombes vous élimineront encore dans une explosion, des autres hasards commes les pièges et les monstres vous endommageront d’une cellule.
Dans chaque jeu, vous obtenez des points pour les adversaires éliminés par vos bombes. Le joueur ou l’équipe avec le plus de points à la fin de la partie gagne.
Renaître:
Si vous êtes tué vous attendrez dans la file d’attente de renaissance. Tous les joueurs dans la file renaîtront quand le compteur atteint zéro. Or, pendant ce temps, vous pouvez choisir de renaître instantanément avec de l’énergie, tout comme dans les Rouages.
Gagner des Krogmo Coins:
N’importe quel jeu de la Colisée complété par le joueur gagnera 1 Krogmo Coin. C’est des items jetons qui peuvent être échangés contre des prix spécial avec Sullivan, le Superviseur de Récompenses Colisée, qui se trouve dans l’Arcade à Haven. Le joueur ou équipe gagnant gagnera un deuxième Krogmo Coin.
Soudoyer King Krogmo:
Avant que la partie commence, les joueurs se trouveront dans les casernes proche de l’aréna. Ici, vous pouvez soudoyer King Krogmo avec de l’énergie pour augmenter la cave pour tous les participants du match. Si les joueurs réussissent à remplir le pot avec de l’énergie, Krogmo dévoilera un destinataire et un prix pour la partie.
Les destinataires incluent “tous les participants”, “l’équipe gagnante”, et “le joueur gagnant”. Les prix sont aléatoires et peuvent être n’importe quoi, des Krogmo Coins supplémentaires jusqu’au articles de costume spéciaux.
Les Krogmo Coin Boosters:
Un nouveau surclassement peut être acheté de Boost, le Krogmo Coin Booster. Cet amélioration donne à l’utilisateur un Krogmo Coin supplémentaire pour chaque partie de Colisée complétée et dure 24 heures. Jusqu’à 6 Krogmo Coin Boosters peuvent être utilisés simultanément.
Bombhead Masks:
Pour célébrer le lancement de Blast Network, King Krogmo a construit une série de casques de costume pour les Chevaliers Spiral Knights qui ressemblent drôlement des bombes actives. Peut-être que c’est une espèce de blague?
Il y a plusieurs types de Bombhead Masks à découvrir. Certains peuvent être achetés avec des Krogmo Coins et d’autres peuvent être gagnés comme prix de bonus après avoir soudoyé King Krogmo. Obtenez-les tous!
La Machine d’Alchimie de Krogmo:
King Krogmo a construit une nouvelle type de machine d’alchimie que les chevaliers sont bienvenues à utiliser. Au lieu de lire les recettes qu’un chevalier a déjà appris, il conservent des recettes uniques qu’un chevalier peut utiliser comme si elles lui appartenaient.
Les Machines d’Alchimie de Krogmo permettront aux chevaliers de fabriquer des articles qu’ils sont autrement incapables de produire eux-mêmes, tel les babioles d’armes.
...et il y a encore plus à venir!
King Krogmo a dévoué son saison entier à des nouveaux événements pour la Colisée! Attendez-vous à des mises à jour réguliers avec des supers nouveaux événements, des récompenses, et des fonctionnalités de Colisée.
Autres Changements
Changements d’Items
- Le Haze Bomb est maintenant 2* et n’est plus un ingrédient pour les bombes Vaporizer.
- Le Haze Bomb a maintenant son propre série alchimique, jusqu’à 5*.
- La résistance au sommeil n’apparaîtra plus comme variante unique en frabriquant ou en utilisant Punch. Elle reviendra dans le futur.
- Quelques recettes ont été changées légèrement pour les rendre plus semblables aux autres recettes de la même famille..
- La recette Volcanic Pepperbox demande maintenant 4 Iron Gears en lieu de 4 Blast Powders.
- La recette Umbra Driver demande maintenant 1 Rocky Core en lieu de 2 Mugs of Misery.
- La recette Nova Driver demande maintenant 1 Rocky Core en lieu de 1 Chroma Tear.
- Les recettes des pistolets du série Magnus ont été réduites. Dépendant du niveau d’étoile, elles demandent maintenant des Red Shards, Bronze Bolts, Gremlin Gizmos, Force Dynamos, Heavy Gears, Plasma Cells et/ou duPrimal Ore.
Niveaux
- Ajouté des gremlins aux niveaux Jigsaw Valley.
- Réglé un bug dans Ironclaw Munitions Factory | Warfare Workshop où les quicksilvers se collaient aux murs.
Nouveaux Items
Gagnez assez de Krogmo Coins et obtenez ces nouveaux items:
Recettes:
Bombes:
- 3* Haze Bomb Mk II
- 4* Haze Burst
- 5* Stagger Storm
- 3* Electron Charge
- 4* Electron Bomb
- 5* Electron Vortex
Épées:
- 3* Shockburst Brandish
- 4* Boltbrand
- 5* Voltedge
- 3* Grintovec
- 4* Jalovec
- 5* Triglav
Pistolets:
- 3* Toxic Needle
- 4* Blight Needle
- 5* Plague Needle
Babioles:
- 4* Bomb Focus Module
- 4* Boom Module
- 4* Handgun Focus Module
- 4* Trueshot Module
- 4* Quick Draw Module
- 4* Sword Focus Module
- 4* Slash Module
- 4* Quick Strike Module
Ces babioles peuvent tous être transformés en version “Élite” grâce aux Machines d’Alchimie Krogmo.
Basil pourrait maintenant avoir la recette pour la Graviton Charge (bombe 3*) et la Sudaruska (amélioration 5* du Khorovod).
Finalement, il y a plusieurs Bombhead Masks à découvrir en jouant le Blast Network. Sautez-vous!
|
2011-07-21
Release Notes 2011-07-21
2011-07-20
From the Release Notes:
|
Punch et Vise
Punch et Vise, deux exilés gremlin d’Emberlight, se sont établis dans le bazar de Haven. Utilisant de l’équipement franchement dangereux, ils fournissent les services de délier des articles et d’ajouter des variantes uniques.
- Punch peut ajouter un, deux, ou trois variantes uniques à des équipements pour une récompense de crowns.
- Les services de Punch enlèvent les variantes qu’un item possède déjà.
- Vise déliera les articles pour de l’énergie.
- Les articles 0-étoile ou sans étoiles ne peuvent être déliés.
Alchimie
- Les articles alchimisés peuvent maintenant obtenir jusqu’à trois variantes uniques au hasard. Cependant, obtenir trois VUs par l’alchimie est très rare.
- Pendant l’alchimie, si l’option de garder les VUs qui sont déjà là est coché, l’équipement n’aura aucune chance d’obtenir des VUs “supplémentaires”. Par exemple, une arme qui à un seul VU qui est preservé pendant l’alchimie n’a pas de chance d’obtenir d’autres.
Aperçu d’articles
- Les catalogues des marchands ont maintenant un bouton d’aperçu qui vous permet de choisir les recettes et les articles et de prévoir de quoi ils auront l’air sur votre chevalier..
Conversion Steam
- Les nouveaux chevaliers créés sur les comptes d’avant-première qui ont été convertis en comptes Steam recevront leurs articles d’avant-première.
Traitement Graphiques
- Fonctionnement amélioré pour les options graphiques basses.
- Les applications Alpha sur tous les matériaux d’armure ont été raffinés.
- Les visuels laser pour les joueurs dans le mode de compatibilité ont été réglés.
- Raffiné les textures pour les yeux des chevaliers.
- En haute détail, les chevaliers cligneront maintenant des yeux.
Niveaux
- Rebalancé les niveaux suivants avec le but de seulement avoir des monstres de thèmes spécifiques appropriés pour le niveau.
- Concrete Jungle | Blight Boulevard
- Concrete Jungle | Blight Boulevard 2
- Concrete Jungle | Totem Trouble
- Concrete Jungle | Totem Trouble 2
- Concrete Jungle | Briar Bone Barrage
- Dark City | Sinful Steps 2
- Dark City | Plazamonium
- Jigsaw Valley | Emerald Axis
- Jigsaw Valley | Emerald Axis 2
- Jigsaw Valley | Perimeter Promenade
- Jigsaw Valley | Perimeter Promenade 2
- Jigsaw Valley | Jade Tangle
- Jigsaw Valley | Jade Tangle 2
- Nettoyé les ronciers dans certains niveaux pour qu’ils soient plus facile de voir et d’éviter.
Correctifs de bugs
- Réglé un problème où la série Kilowatt Pulsar n’infligeait pas toujours le bon type de dommage.
- Le modèle du joueur ne se montre plus à travers les effets visuels sauf par intention.
- Réglé un problème où les boutons de groupes pouvaient être déclenchés prématurément quand un joueur se déconnecte.
- Réglé un problème où la musique de bataille n’arrêtait jamais de joueur dans une salle Devilish Drudgery.
- L’icône de niveau pour le Royal Jelly Palace | Battle Royale est maintenant la bonne icône.
- Réglé un bug dans Firestorm Citadel | Ashen Armory où une groupe pouvait ouvrir les deux côtés du chemin.
- Réglé un bug dans Ironclaw Munitions Factory | Abandoned Assembly où la porte après le pont ne s’ouvrait pas.
- Réglé un bug où les joueurs se bloquaient pendant la dernière rencontre dans Ironclaw Munitions Factory | Warfare Workshop.
- Réglé un bug où les bonus de défenses et états des variantes uniques se doublaient dans certains cas.
|
2011-07-08
Release Notes 2011-07-08
2011-07-06
Release Notes 2011-07-06
2011-06-24
Release Notes 2011-06-24
2011-06-23
Release Notes 2011-06-23
2011-06-22
Release Notes 2011-06-22
2011-06-17
Release Notes 2011-06-17
2011-06-13
Release Notes 2011-06-13
2011-06-09
Release Notes 2011-06-09
2011-06-03
Release Notes 2011-06-03
2011-06-02
Release Notes 2011-06-02
2011-05-27
Release Notes 2011-05-27
2011-05-26
Release Notes 2011-05-26
2011-05-20
Release Notes 2011-05-20
2011-05-19
Release Notes 2011-05-19
2011-05-17
Release Notes 2011-05-17
|
|
|
|
|