Difference between revisions of "Downriggers (Guild)"

From SpiralKnights

Jump to: navigation, search
m (Guild's History / Historia del Gremio)
 
(44 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
| motto = '''If you're the Boss around here... You'll be Trolled (and Killed)'''
 
| motto = '''If you're the Boss around here... You'll be Trolled (and Killed)'''
  
| founder = Ihton & [[User:Klaus7|Klauser]]
+
| founder = ''Downrigger''
  
 
| masters =  
 
| masters =  
* Ihton
+
* Ihton
* Klauser
+
* 3º [[User:Klaus7|Klauser]] (current leader)
 +
* 4º [[User:Timo1990|Darktem]]
 +
* 5º Rejor
 +
* 6º Yonkimaster
 +
 
 +
''Missing in action:''
 +
* 1º Downrigger
  
 
| officers =
 
| officers =
* Yonkimaster
+
* Cesarbraker
* Enderg
+
* [[User:Ender14j|Enderg]]
* Darktem
+
* Sincorazon
 +
* Vashed
 +
 
 +
|pop = 50
 +
 
 +
|website = http://steamcommunity.com/groups/Downriggers
  
| pop = 60
 
 
}}
 
}}
  
 +
__NOTOC__
 +
 +
=== '''Introduction / Introducción''' ===
  
 
'''A [http://en.wikipedia.org/wiki/Downrigger downrigger] is a device used while defeating bosses using the trolling method, which places a lure at the desired depth in the Clockworks.'''
 
'''A [http://en.wikipedia.org/wiki/Downrigger downrigger] is a device used while defeating bosses using the trolling method, which places a lure at the desired depth in the Clockworks.'''
Line 24: Line 37:
 
----
 
----
 
* '''Lure:''' Also called ''Party'', group of 4 knights that go down, troll, kill and loot the bosses and enemies that protect them.
 
* '''Lure:''' Also called ''Party'', group of 4 knights that go down, troll, kill and loot the bosses and enemies that protect them.
* '''Trolling method:''' ''GRAPHICAL EXPLANATION:''
+
* '''Trolling method:''' [http://http://www.youtube.com/watch?v=KaqC5FnvAEc&feature=related The official anthem of the Guild] (Himno oficial del Gremio)
[[File:troll.jpg|200px]]
+
**''AND MUSICAL EXPLANATION:'' [http://www.youtube.com/watch?v=t6FUR_nhGX8&feature=related The official anthem of the Guild] (Himno oficial del Gremio)
+
 
----
 
----
  
== Calendar / Calendario ==
+
===News / Noticias / Novedades:===
  
{{SKWindow
+
* Artículo con las principales novedades derivadas de la actualización / expansión de gremios: [[Downriggers_%28Guild%29/GuildHall]]
| width = Number
+
**Todos los miembros deben registrarse en alguna de las habitaciones libres del gremio.
| title = Calendar / Calendario
+
**Todos los miembros deben pagar 5k cr a la semana, mientras que los veteranos pagarán 10k cr.
| body =
+
**Los depósitos del gremio se usarán como un fondo común compartido de materiales, organizados en grupos según su número de estrellas y/o rareza.
 +
**Las normas de uso del pozo de bruma son provisionales, pero eso no quita que deba pagarse cualquier tipo de uso que se haga de él.
  
{{SKCell|
 
'''Del 1 al 7 de cada mes'''}}
 
{{SKCell|
 
'''Del 8 al 14 de cada mes'''}}
 
{{SKCell|
 
'''Del 15 al 21 de cada mes'''}}
 
{{SKCell|
 
'''Del 22 al 28 de cada mes'''}}
 
{{SKCell|
 
'''Últimos días de cada mes'''}}
 
  
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|
 
[[File:Item-Health_Capsule.png|50px]] [[File:Monster-Snarbolax.png|90px]]
 
 
[[File:Gate_Icon-Beast.png|30px]]The '''Frumious Week''' }}
 
{{SKCell|
 
[[File:Item-Health_Capsule.png|50px]] [[File:Monster-Roarmulus_Twins.png|90px]]
 
 
[[File:Gate_Icon-Construct.png|30px]]The '''Roarmulus Week'''}}
 
{{SKCell|
 
[[File:Item-Health_Capsule.png|50px]] [[File:Monster-Royal_Jelly.png|90px]]
 
 
[[File:Gate_Icon-Slime.png|30px]]The '''Royal Week''' }}
 
{{SKCell|
 
[[File:Item-Remedy_Capsule.png|50px]] [[File:Lord Vanaduke-Mugshot.png|70px]]
 
 
[[File:Icon_status_fire.png|30px]]The '''Almirian Week''' }}
 
{{SKCell|
 
[[File:Item-Health_Capsule.png|50px]] [[File:Monster-Shufflebot.png|90px]]
 
 
[[File:Equipment-Graviton_Vortex_icon.png|30px]]The '''Doomsdays''' }}
 
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|'''Reward / Recompensa:'''
 
*[[File:Achievement-O_Frabjous_Day!.png|40px]] Frumious Fangs
 
*[[File:Achievement-World_of_Moorcraft.png|40px]] Acceso Tier 2
 
 
----
 
----
'''Requirements / Requisitos:'''
 
*[[File:Achievement-Mission_Accomplished.png|40px]] Acceso Tier 1
 
 
----
 
----
'''Challenge / Reto:'''
 
*[[File:Achievement-Bronze Survivor.png|40px]] NO morir / revivir
 
}}
 
{{SKCell|'''Reward / Recompensa:'''
 
*[[File:Achievement-Terrible_Twin_Turrets.png|40px]] Bark Modules
 
*[[File:Achievement-An_Emberlight_in_the_Dark.png|40px]] Acceso Tier 3
 
----
 
'''Requirements / Requisitos:'''
 
*[[File:Achievement-Spiral_Spelunker.png|40px]] Acceso Tier 2
 
----
 
'''Challenge / Reto:'''
 
*[[File:Achievement-Silver Survivor.png|40px]] NO morir / revivir
 
}}
 
{{SKCell|'''Reward / Recompensa:'''
 
*[[File:Achievement-Royal Pain.png|40px]] Jelly Gems
 
*[[File:Achievement-An_Emberlight_in_the_Dark.png|40px]] Acceso Tier 3
 
----
 
'''Requirements / Requisitos:'''
 
*[[File:Achievement-Spiral_Spelunker.png|40px]] Acceso Tier 2
 
----
 
'''Challenge / Reto:'''
 
*[[File:Achievement-Silver Survivor.png|40px]] NO morir / revivir
 
}}
 
{{SKCell|'''Reward / Recompensa:'''
 
*[[File:Achievement-Free Spirit.png|40px]] Almirian Seals
 
*[[File:Achievement-Hardcore.png|40px]] Acceso Core
 
----
 
'''Requirements / Requisitos:'''
 
*[[File:Achievement-Go_Deep.png|40px]] Acceso Tier 3
 
----
 
'''Challenge / Reto:'''
 
*[[File:Achievement-Gold Survivor.png|40px]] NO morir / revivir
 
}}
 
  
{{SKCell|'''Reward / Recompensa:'''
+
===Links:===
*[[File:Achievement-Cradle_and_All.png|40px]] CRADLE
+
*[[File:Achievement-Hardcore.png|40px]] Acceso Core
+
----
+
'''Requirements / Requisitos:'''
+
*[[File:Achievement-Stellar_Set.png|40px]] Equipo 5*
+
----
+
'''Challenge / Reto:'''
+
*[[File:Achievement-Dauntless_Delver.png|40px]] NO morir / revivir
+
}}
+
  
{{SKNewRow}}
+
===[http://wiki.spiralknights.com/Downriggers_(Guild)/Calendar Calendar / Calendario]===
 +
Nuestro gremio (y su economía) se basan en el constante farmeo de jefes. Es por ello que tenemos cada semana del mes dedicado a un jefe distinto y durante las mismas, cualquier miembro del gremio que desee emprender un descenso para farmearle contará con el apoyo de sus compañeros. Aquí también se indican los eventos y fechas especiales del gremio.
  
{{SKCell|
+
===[http://wiki.spiralknights.com/Downriggers_(Guild)/GuildHall Guild Hall / Salón de Gremio]===
*Para obtener el acceso al Tier 2 es necesario llevar un equipo completo de 2*
+
Gracias a (o por culpa de) la expansión de gremios, ahora podemos ofrecer diversos nuevos servicios a nuestros miembros, desde el placer de pagar unos impuestos semanales hasta el martirio de poseer una habitación que decorar, pasando por nuevos depóstitos compartidos de materiales o pozos para recargar energía de bruma. Ya os podéis ir olvidando de tener que volver a pisar Haven, puesto que pronto tendremos todo lo que necesitéis en el salón del gremio!
}}
+
{{SKCell|
+
*Para obtener el acceso al Tier 3 es necesario llevar un equipo completo de 4*
+
}}
+
{{SKCell|
+
*Para obtener el acceso al Tier 3 es necesario llevar un equipo completo de 4*
+
}}
+
{{SKCell|
+
*El Acceso al Core está bloqueado, sólo garantizamos la posibilidad de llegar a la terminal 29
+
}}
+
{{SKCell|
+
*El Equipo de 5* es un requisito del gremio para iniciar la misión en grupo
+
}}
+
  
{{SKNewRow}}
+
===[http://wiki.spiralknights.com/Downriggers_(Guild)/History Guild's History / Historia del Gremio]===
}}
+
Todos los gremios tienen un origen y un final, así que esperemos que al nuestro todavía le queden unos cuántos capítulos más. Somos el primer y por lo tanto más antiguo clan de wolvers del Cradle español en Spiral, por lo que nuestra historia debería ser de lo más larga e interesante, pero como por desgracia hasta hace relativamente poco los gremios no han servido para mucho pues no es así. Para compensaros os dejaremos los relatos de nuestro fundador Downrigger sobre los orígenes del clan, una versión algo fantástica pero no por ello menos interesante que la realidad.
 
+
 
+
 
+
===News / Novedades===
+
 
+
{{SKWindow
+
| width = Number
+
| title = News / Novedades
+
| body =
+
 
+
{{SKCell|
+
'''Antigüedad'''}}
+
{{SKCell|
+
'''Título'''}}
+
{{SKCell|
+
'''Descripción'''}}
+
 
+
{{SKNewRow}}
+
 
+
{{SKCell|
+
12/09/2011
+
}}
+
{{SKCell|
+
Renovación del Gremio
+
}}
+
{{SKCell|
+
:Tras las vacaciones hay muy poca actividad en el gremio... y eso no nos gusta. Por eso vamos a renovarnos!
+
Hemos colocado anuncios de reclutamiento en el foro oficial y  empezaremos a borrar a los miembros que menos participen.
+
 
+
 
+
Tenéis hasta el 05/11/2011 para apuntaros en las listas de nuestro Tablón[http://sync.in/Downriggers]
+
 
+
 
+
'''AVISO: Aquel miembro del gremio que no esté apuntado el día de la fecha límite será expulsado del gremio.'''
+
Entended que lo hacemos para limpiar el gremio de todos aquellos que no van a jugar más y que han abandonado el juego.
+
 
+
}}
+
 
+
{{SKNewRow}}
+
}}
+
 
+
== About us / Sobre nosotros==
+
 
+
'''Downriggers''' is a small guild founded on July 11, 2011. Founded by '''Ihton''' & '''[[User:Klaus7|Klauser]]''', the guild has a small community (Addicted to [[emotes]]).
+
 
+
 
+
----
+
 
+
'''Downriggers''' es un pequeño gremio creado el 11 de julio de 2011 por  '''Ihton''' y '''[[User:Klaus7|Klauser]]'''.
+
 
+
 
+
----
+
 
+
=== Guild's History / Historia del Gremio ===
+
{{SKWindow
+
| width = Number
+
| title = Diario de Downrigger / Downrigger's Diary
+
| body =
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-First_Steps.png|22px]] Primeros Pasos / First Steps|content =
+
[[File:Achievement-First_Steps.png|60px]] '''Capítulo 1 : Primeros pasos'''
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle llegamos a creer que todo estaba perdido. Lejos del hogar, en un extraño planeta desconocido y peligroso... Y sin una reserva de Tearium de la que poder abastecernos de energía... la cosa pintaba mal.
+
 
+
:Una vez escapamos de la nave y salimos de nuestras cápsulas de escape, nos percatamos de que la naturaleza del planeta era ligeramente distinta a la que esperábamos por los resultados de los escaneos realizados desde la nave.
+
 
+
:Nos percatamos de que algunas cápsulas de escape habían sido lanzadas tan pronto que aún flotaban en el espacio...parece que no podríamos reunir a todos nuestros caballeros a la vez... Eso quería decir que debíamos establecer un campamento provisional y reorganizarnos.
+
 
+
:Usando algunas cápsulas y materiales sueltos improvisamos una especie de campamento de rescate. No sólo caballeros han sido los que han acabado aqui con nosotros... Unas extrañas criaturas autóctonas han venido a visitarnos.
+
 
+
:Los hemos denominado Strangers. Son unos tipos extremadamente curiosos y ambiciosos. Algunos de nuestros técnicos han detectado una gran cantidad de energía irradiendo desde el centro del planeta... Podría ser nuestra salvación.
+
 
+
:Pretendemos acceder a dicha fuente de energía y tratar de controlarla para reparar el generador de nuestra nave. A los Strangers les ha interesado mucho la idea. Parece que están dispuestos a ayudarnos siempre que les llevemos parte de los tesoros que encontremos bajo la superficie.
+
 
+
:Para comprender el funcionamiento de los extraños Mecanismos subterráneos y poder cruzar el abismo que nos separa del hogar de los Strangers, estos nos han enseñado y ayudado a instalar un par de ascensores. Usando un poco de energía pueden usarse para acceder con seguridad a la siguiente hondura.
+
 
+
:Para poder obtener energía hemos diseñado unas mejoras para nuestras armaduras que atrapen y retengan la energía residual que fluye desde el Core en forma de bruma englobando todo el planeta.
+
----
+
[[File:Achievement-First_Steps.png|60px]] '''Chapter 1 : First Steps'''
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Welcome,_Stranger.png|22px]] Bienvenido, Extraño / Welcome, Stranger|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Mission_Accomplished.png|22px]] Misión Cumplida / Mission Accomplished|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-O_Frabjous_Day!.png|22px]] ¡Oh, día frobioso! / O Frabjous Day!|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-World_of_Moorcraft.png|22px]] Mundo de Moorcraft / World of Moorcraft|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Spiral_Spelunker.png|22px]] Espeleólogo Spiral / Spiral Spelunker|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Terrible_Twin_Turrets.png|22px]] Torreta de los Gemelos Terribles / Terrible Twin Turrets|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-An_Emberlight_in_the_Dark.png|22px]] Luz de Brasa en la Oscuridad / An Emberlight in the Dark|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Royal_Pain.png|22px]] Dolor Regio / Royal Pain|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Go_Deep.png|22px]] Profundiza / Go Deep|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Cradle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Free_Spirit.png|22px]] Espíritu Libre / Free Spirit|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Hardcore.png|22px]] Extremo / Hardcore|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Stellar_Set.png|22px]] Set Estelar / Stellar Set|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Cradle_and_All.png|22px]] Con Todo y Cradle / Cradle and All|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Master_Miner.png|22px]] Maestro Minero / Master Miner|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Achievement-Dauntless_Delver.png|22px]] Excavador intrépido / Dauntless Delver|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}
+
{{SKWindow/NewRow}}
+
{{SKWindow/Cell|
+
{{showhide|[[File:Gate_Icon-Swarm.png|22px]] Día de la Revelación / Doomsday|content =
+
:Cuando la Alondra se estrelló en Crandle
+
----
+
:When
+
}}}}}}
+
  
 
===[http://wiki.spiralknights.com/Downriggers_(Guild)/Gallery Gallery / Galería]===
 
===[http://wiki.spiralknights.com/Downriggers_(Guild)/Gallery Gallery / Galería]===
 +
Lugar reservado para capturas especialmente épicas, obras de arte generadas por miembros del gremio (que sean de una temática relacionada con el mismo, por favor) y (principalmente) fotos de grupo del gremio para que podamos recordar cuántos éramos y qué vestíamos en cada ocasión.
  
'''Visit our Multimedia Gallery now! / Visita nuestra Galería Multimedia ya!'''
+
===[http://wiki.spiralknights.com/Downriggers_(Guild)/Blacklist Blacklist / Lista Negra]===
 +
Porque en todos los juegos hay algún tipo de monstruo que odias más que los demás y con matarlos no te quedas satisfecho (básicamente porque siempre hay más). Aquí sois libres de expresar todos los motivos por los que un monstruo en concreto merece la muerte para vosotros. En caso de que falte alguno podéis añadirlo siguiendo el patrón, pero intentad respetar el orden alfabético, por favor.
  
(Link in the Title / Enlace en el Título)
+
===[http://wiki.spiralknights.com/Downriggers_(Guild)/Rules Rules/ Reglas]===
----
+
Todo lo que quieras saber sobre nuestras super-estrictas normas de conducta y de acceso. Cualquier aspecto relacionado con las promociones, ascensos y sistema de reclutamiento del gremio está en este apartado. Avisamos que todo lo que hay en este apartado es una guía provisional pero a la que no estaría nada mal que echaseis un ojo... porque el que avisa no es traidor.
  
===Rules / Reglas===
 
 
{{SKWindow
 
| width = Number
 
| title = Rules / Reglas
 
| body = {{SKCell
 
| '''English'''
 
* 1-Use [[emotes]] whenever you can!
 
----
 
* 2-Trolling is allowed, when you're not just abusing other player
 
----
 
* 3-However, some respect must be kept. The Guild Master and the Officers, as people who do their best to organize the Guild and keep things fun, will be respected. If we judge that you have crossed the line, you may be expelled. And any lack of respect that we observe when interacting with other memebers may also lead to expulsion.
 
----
 
* 4-Profanity is not forbidden. The game already has a filter and we like to try to get around it.
 
----
 
* 5-This is a collaborative game. Trading,loaning and helping other members is encouraged. Even so, we take no responsibility in any fight you may have with someone you have loaned money to.
 
----
 
* 6-Players are not to be discriminated because of where they come from. Players who speak other languages are welcome, and we will do our best for understanding them. In the case of Spanish speakers, there will be no rivalry or fights between Spaniards or South Americans.
 
----
 
* 7-Members must keep their equipment open at all times so we can '''Inspect''' each other. This is useful for making better teams in Guild raids by joining our strengths and weaknesses. Plus, what do we have to hide?
 
||top}} {{SKCell
 
| '''Español'''
 
* 1-¡Usa [[emotes]] siempre que puedas!
 
----
 
* 2-Trollear está permitido, cuando no estés sólo acosando a otros jugadores.
 
----
 
* 3-Sin embargo, se debe de guardar algo de respeto. El Líder del Gremio y los Oficiales, como personas que hacen todo lo que pueden para organizar el Gremio y mantener la diversión, serán respetados. Si juzgamos que te has pasado de la raya, podemos expulsarte. Y toda falta de respeto que observemos en las relaciones entre miembros del Gremio también puede llevar a una expulsión.
 
----
 
* 4-No están prohibidos los tacos o palabrotas. El juego ya tiene un filtro y nos gusta intentar saltárnoslo.
 
----
 
* 5-Este es un juego de colaboración. Animamos a comerciar, hacer préstamos y ayudar a otros miembros. aun así, no tomaremos parte en cualquier pelea que puedas tener con alguien que no te devuelva el dinero de un préstamo.
 
----
 
* 6-No se puede discriminar a los jugadores por su procedencia. Jugadores que hablen otras lenguas son bienvenidos, y se hará lo posible por entenderlos. En el caso de los hispanohablantes, no habrá rivalidad o peleas entre españoles e hispanoamericanos.
 
----
 
* 7-Los miembros deberán tener su equipo siempre abierto para que podamos '''Inspeccionar''' entre nosotros. Esto es útil para hacer mejores equipos en descensos del Gremio uniendo nuestras fuerzas y debilidades. Además, ¿qué tenemos que esconder?
 
 
||top}}
 
}}
 
 
===Blacklist / Lista Negra===
 
 
{{SKWindow
 
| width = Number
 
| title = Blacklist / Lista Negra
 
| body =
 
{{SKCell|'''Picture'''}} {{SKCell|'''Name'''}} {{SKCell|'''Type'''}} {{SKCell|'''Charges'''}} {{SKCell|'''Cargos'''}}
 
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|[[File:Monster-Snarbolax.png|100px]]}}
 
{{SKCell|[[Snarbolax]]}}
 
{{SKCell|Tier 1 Boss}}
 
{{SKCell|
 
*He ruined our garden
 
*Illegal possesion of Frumious Fangs
 
|top|top}}
 
{{SKCell|
 
*Arruinó nuestro jardín
 
*Tenencia ilícita de Frumious Fangs
 
|top|top}}
 
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|[[File:Monster-Royal_Jelly.png|100px]]}}
 
{{SKCell|[[Royal Jelly]]}}
 
{{SKCell|Tier 2 Boss}}
 
{{SKCell|
 
*We hate jelly monsters
 
*We love Jell-o for dessert
 
*Illegal possesion of Jelly Gems
 
|top|top}}
 
{{SKCell|
 
*Odiamos a los monstruos gelatinosos
 
*Nos encanta la gelatina de postre
 
*Tenencia ilícita de Jelly Gems
 
|top|top}}
 
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|[[File:Monster-Roarmulus_Twins.png|100px]]}}
 
{{SKCell|[[Roarmulus Twins]]}}
 
{{SKCell|Tier 2 Boss}}
 
{{SKCell|
 
*BEING Weapons of Mass Destruction
 
*Unsanctioned missile production
 
*Illegal possesion of Bark Modules
 
|top|top}}
 
{{SKCell|
 
*SER Armas de Destrucción Masiva
 
*Producción no autorizada de misiles
 
*Tenencia ilícita de Bark Modules
 
|top|top}}
 
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|[[File:Lord_Vanaduke-Mugshot.png|100px]]}}
 
{{SKCell|[[Vanaduke]]}}
 
{{SKCell|Tier 3 Boss}}
 
{{SKCell|
 
*Being the last Boss
 
*Obstructing the public way to the Core
 
*Illegal possesion of Almirian Seals
 
|top|top}}
 
{{SKCell|
 
*Ser el último Jefe
 
*Obstrucción de la vía pública al Core
 
*Tenencia ilícita de Almirian Seals
 
|top|top}}
 
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|[[File:Monster-Rabid Snarbolax.png|100px]]}}
 
{{SKCell|[[Rabid Snarbolax]]}}
 
{{SKCell|Shadow Lair 1 Boss}}
 
{{SKCell|
 
*Unknown
 
|top|top}}
 
{{SKCell|
 
*Desconocido
 
|top|top}}
 
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|[[File:Monster-Ice Queen.png|100px]]}}
 
{{SKCell|[[Ice Queen]]}}
 
{{SKCell|Shadow Lair 2 Boss}}
 
{{SKCell|
 
*Unknown
 
|top|top}}
 
{{SKCell|
 
*Desconocido
 
|top|top}}
 
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|[[File:Monster-Red Roarmulus Twins.png|100px]]}}
 
{{SKCell|[[Red Roarmulus Twins]]}}
 
{{SKCell|Shadow Lair 2 Boss}}
 
{{SKCell|
 
*Unknown
 
|top|top}}
 
{{SKCell|
 
*Desconocido
 
|top|top}}
 
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|[[File:Monster-Darkfire Vanaduke.png|100px]]}}
 
{{SKCell|[[Darkfire Vanaduke]]}}
 
{{SKCell|Shadow Lair 3 Boss}}
 
{{SKCell|
 
*Unknown
 
|top|top}}
 
{{SKCell|
 
*Desconocido
 
|top|top}}
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|[http://wiki.spiralknights.com/Downriggers_(Guild)/Blacklist Complete List/Lista Completa]}}
 
}}
 
 
== Promotion / Ascensos ==
 
''Here's a small chart showing our ranking system:  /  Aqui tenéis una pequeña tabla con nuestro sistema de rangos:''
 
{{SKWindow
 
| width = Number
 
| title = Ranking / Rangos
 
| body = {{SKCell
 
|
 
 
*[[File:Crown_gold.png|40px]] '''Guild Master - Líder *''' : Reserved for '''Ihton & [[User:Klaus7|Klauser]]'''.
 
*[[File:Crown_silver-gold.png|40px]] '''Officer - Oficial *''' : Reserved for the ''Elite Knights''.
 
 
----
 
 
*[[File:Crown_silver.png|40px]] '''Veteran - Veterano''' : ( {{Star|5}} Basic Equipment )
 
*[[File:Crown_copper-silver.png|40px]] '''Member - Miembro''' : ( {{Star|3}} Basic Equipment )
 
*[[File:Crown_copper.png|40px]] '''Recruit - Recluta''' : ( {{Star|2}} Basic Equipment )
 
||top}}
 
{{SKNewRow}}
 
{{SKCell|
 
=== Recruiting / Reclutamiento ===
 
[[File:Item-Health_Capsule.png|40px]] [http://forums.spiralknights.com/es/node/24670 Acceso al hilo de reclutamiento en el foro oficial]
 
 
[[File:Item-Remedy_Capsule.png|40px]] Aceptamos a cualquier caballero recomendado por un miembro del clan o que se haya apuntado en el foro (tras una entrevista con uno de nuestros oficiales, claro).
 
}}
 
}}
 
 
''(*) These ranks do not depend on Tier reached or the number of stars of the equipment.''
 
 
 
 
=INFORMATION=
 
==Portal Map / Mapa de Portal==
 
'''TIER 1 / NIVEL 1:'''
 
* [[Image:Icon Map Lobby.png|40px]]  Hondura 0  '''PARTY LOBBY'''
 
* [[Image:Icon_Map_Unknown.png|40px]]  Hondura 01-03  '''Stratum 1'''
 
''Energy: -30'' 
 
* [[Image:Icon_Map_Terminal.png|40px]]  Hondura 4  '''Terminal BASIL:'''  Recetas {{Star|1}}, {{Star|2}} y {{Star|3}}
 
* [[Image:Gate-Lair_of_the_Snarbolax.png|40px]]  Honduras 05-07  '''Stratum 2: ''TIER 1 BOSS''''' 
 
''Energy: -30''
 
----
 
'''TIER 2 / NIVEL 2:'''
 
* [[Image:Icon_Map_Town.png|40px]]  Hondura 8  '''MOORCROFT MANOR'''
 
* [[Image:Icon_Map_Unknown.png|40px]]  Honduras 09-12  '''Stratum 3'''
 
''Energy: -40''
 
* [[Image:Icon_Map_Terminal.png|40px]]  Hondura 13  '''Terminal BASIL:'''  Recetas {{Star|2}}, {{Star|3}} y {{Star|4}}
 
* [[Image:Gate-The_Roarmulus_Twins.png|40px]]  Honduras 14-17  '''Stratum 4: ''TIER 2 BOSS''''' 
 
''Energy: -40''
 
----
 
'''TIER 3 / NIVEL 3:'''
 
* [[Image:Icon_Map_Town.png|40px]]  Hondura 18  '''EMBERLIGHT'''
 
* [[Image:Icon_Map_Unknown.png|40px]]  Hondura 17-22  '''Stratum 5'''
 
''Energy: -40'' 
 
* [[Image:Icon_Map_Terminal.png|40px]]  Hondura 23  '''Terminal BASIL:'''  Recetas {{Star|3}}, {{Star|4}} y {{Star|5}}  :  [[File:Gate_Icon-Swarm.png|40px]]  '''''SHADOW LAIR ACCES'''''
 
* [[Image:Gate-Throne_Room.png|40px]]  Honduras 24-28  '''Stratum 6: ''TIER 3 BOSS''''' 
 
''Energy: -60''
 
* [[Image:Icon_Map_Core.png|40px]]  Hondura 29  '''THE CORE'''
 
  
== Monster Types / Tipos de Monstruos ==
 
{{:Damage/Monster resistances|center|}}
 
  
 
----
 
----

Latest revision as of 09:32, 12 December 2012

Downriggers
GuildLogo-Downriggers.png

If you're the Boss around here... You'll be Trolled (and Killed)

Guild Founder: Downrigger
Approx. Population: 50
Guild Master(s):
  • 2º Ihton
  • Klauser (current leader)
  • Darktem
  • 5º Rejor
  • 6º Yonkimaster

Missing in action:

  • 1º Downrigger
Guild Officer(s):
  • Cesarbraker
  • Enderg
  • Sincorazon
  • Vashed
Website: http://steamcommunity.com/groups/Downriggers


Introduction / Introducción

A downrigger is a device used while defeating bosses using the trolling method, which places a lure at the desired depth in the Clockworks.

From Wikipedia, the free encyclopedia (slightly modified)


  • Lure: Also called Party, group of 4 knights that go down, troll, kill and loot the bosses and enemies that protect them.
  • Trolling method: The official anthem of the Guild (Himno oficial del Gremio)

News / Noticias / Novedades:

  • Artículo con las principales novedades derivadas de la actualización / expansión de gremios: Downriggers_(Guild)/GuildHall
    • Todos los miembros deben registrarse en alguna de las habitaciones libres del gremio.
    • Todos los miembros deben pagar 5k cr a la semana, mientras que los veteranos pagarán 10k cr.
    • Los depósitos del gremio se usarán como un fondo común compartido de materiales, organizados en grupos según su número de estrellas y/o rareza.
    • Las normas de uso del pozo de bruma son provisionales, pero eso no quita que deba pagarse cualquier tipo de uso que se haga de él.




Links:

Calendar / Calendario

Nuestro gremio (y su economía) se basan en el constante farmeo de jefes. Es por ello que tenemos cada semana del mes dedicado a un jefe distinto y durante las mismas, cualquier miembro del gremio que desee emprender un descenso para farmearle contará con el apoyo de sus compañeros. Aquí también se indican los eventos y fechas especiales del gremio.

Guild Hall / Salón de Gremio

Gracias a (o por culpa de) la expansión de gremios, ahora podemos ofrecer diversos nuevos servicios a nuestros miembros, desde el placer de pagar unos impuestos semanales hasta el martirio de poseer una habitación que decorar, pasando por nuevos depóstitos compartidos de materiales o pozos para recargar energía de bruma. Ya os podéis ir olvidando de tener que volver a pisar Haven, puesto que pronto tendremos todo lo que necesitéis en el salón del gremio!

Guild's History / Historia del Gremio

Todos los gremios tienen un origen y un final, así que esperemos que al nuestro todavía le queden unos cuántos capítulos más. Somos el primer y por lo tanto más antiguo clan de wolvers del Cradle español en Spiral, por lo que nuestra historia debería ser de lo más larga e interesante, pero como por desgracia hasta hace relativamente poco los gremios no han servido para mucho pues no es así. Para compensaros os dejaremos los relatos de nuestro fundador Downrigger sobre los orígenes del clan, una versión algo fantástica pero no por ello menos interesante que la realidad.

Gallery / Galería

Lugar reservado para capturas especialmente épicas, obras de arte generadas por miembros del gremio (que sean de una temática relacionada con el mismo, por favor) y (principalmente) fotos de grupo del gremio para que podamos recordar cuántos éramos y qué vestíamos en cada ocasión.

Blacklist / Lista Negra

Porque en todos los juegos hay algún tipo de monstruo que odias más que los demás y con matarlos no te quedas satisfecho (básicamente porque siempre hay más). Aquí sois libres de expresar todos los motivos por los que un monstruo en concreto merece la muerte para vosotros. En caso de que falte alguno podéis añadirlo siguiendo el patrón, pero intentad respetar el orden alfabético, por favor.

Rules/ Reglas

Todo lo que quieras saber sobre nuestras super-estrictas normas de conducta y de acceso. Cualquier aspecto relacionado con las promociones, ascensos y sistema de reclutamiento del gremio está en este apartado. Avisamos que todo lo que hay en este apartado es una guía provisional pero a la que no estaría nada mal que echaseis un ojo... porque el que avisa no es traidor.




Para Volver a la Wiki en Español, sigue este enlace: http://wiki.spiralknights.com/es/Portada

Personal tools